Ich studiere Journalismus. | Open Subtitles | كلا، أنا طالبة بالصحافة |
Ich studiere Journalismus. | Open Subtitles | أنا طالبة بالصحافة |
Ich studiere jetzt Medizin. | Open Subtitles | أنا طالب بكلية الطب الان 424 00: 53: 10,583 |
Ich studiere im zweiten Jahr Kommunikation, Fernsehen und Massenmedien. Im Grunde versuche ich ein ganz normales Leben. Das wollte ich immer als Kind. | TED | أنا طالب في السنة الثانية وأدرس الاتصالات والتليفزيون ووسائل الإعلام. وأحاول بشكل عام أن أعيش حياتي كأي فتىً طبيعي، وهو ما طالما رغبت فيه. |
Ich studiere Zahlenlehre und chinesische Tierkreiszeichen. | Open Subtitles | أنا أدرس علم الأعداد والبروج الصينية |
Glauben Sie mir. Ich studiere seine Arbeiten seit Jahren. | Open Subtitles | صدقيني، لقد درستُ أعماله لعديد من السنوات |
Ich studiere Medizin. Ich nehme den Bus jeden Tag. | Open Subtitles | أنا أدرس الطب و أنا أستقل الحافلة كل يوم |
Alter, Ich studiere Psychologie. | Open Subtitles | أنا متخصص في علم النفس، أنت تعرف ذلك. |
Ich studiere die Radartelemetrie des Weltraums. | Open Subtitles | أنا أقوم بدراسة الفضاء عبر الرادارات بعيدة المدى |
Ich studiere. | Open Subtitles | أنا طالبة |
Ich muss es nicht. Ich studiere hier. | Open Subtitles | أنا طالبة |
Ich studiere. | Open Subtitles | - أنا طالبة. |
Ich studiere an der Universität von Washington und arbeite an einem Projekt namens "Darknet", einem Framework für neurale Netzwerke, mit dem Modelle zur Bilderkennung trainiert und getestet werden. | TED | أنا طالب دراسات عليا فى جامعة واشنطن وأنا أعمل على مشروع يسمى "داركنيت" وهو إطار الشبكة العصبية لتدريب واختبار نماذج رؤية الكمبيوتر. |
Ich studiere Pharmakologie, Laney. | Open Subtitles | أنا طالب في الجامعة |
Ich studiere Musik an der NYU, also... | Open Subtitles | أنا طالب موسيقى في جامعة "نيويورك"، لذا... |
Oh, ich... Ich studiere Musikologie. | Open Subtitles | ـ أنا أدرس علم الموسيقى |
Ich studiere Biologie an der Universität Gent. | Open Subtitles | أنا أدرس علم الأحياء فى جامعة "جينت". |
Ich studiere schon seit 10 Jahren Aufstände. Ich kenne jeden Stein, der seit dem ersten Jahrhundert geworfen wurde. | Open Subtitles | لقد درستُ الحركات المتمرّدة طوال العِقد الماضي وأعرف عن كل حَجَر تمّ القائه منذ القرن الأول |
Ich studiere an der Columbia Tiermedizin. | Open Subtitles | أنا أدرس الطب البيظري في ولاية "كولومبيا" |
Ich studiere moderne Literatur. | Open Subtitles | أنا متخصص في الارشاد الحديث |
Ich studiere virale und bakterielle Modalitäten und deren Interpolation in Bezug auf biochemische Anwendung. | Open Subtitles | أقوم بدراسة طرق وأشكال الفيروسات والبكتيريا وتكويناتها المرتبطة بالكيمياء الحيوية |