Ich traue ihnen nicht. | Open Subtitles | الـمـال ، في المرة الأولى – لأني لا أثق بهم – |
Ich traue ihnen nicht, die lügen wie gedruckt. | Open Subtitles | لا أثق بهم. إنّهم يكذبون ويطعنون في الظهر |
Ich traue ihnen nicht. Ich finde sie nicht berührend, wie es bei dir der Fall zu sein scheint. | Open Subtitles | و لا أثق بهم, و لا أجدهم مؤثرين .بالطريقة التي تراهم بها |
Ich traue ihnen unter keinen Umständen. | Open Subtitles | انا لا أثق بهم فى غيابى أو وجودى |
Halten Sie mich ruhig für verrückt, aber Ich traue ihnen nicht. | Open Subtitles | أنا آسف, سموني مجنونا لكني لا أثق بهم |
Irgendwas stimmt hier nicht. Ich traue ihnen nicht. - Warum nicht? | Open Subtitles | هناك خطب ما، أنا لا أثق بهم. |
Ich traue ihnen nicht. Ich traue ihrem Priester nicht. | Open Subtitles | لا أثق بهم ولا بكاهنهم |
Ja, tja, Ich traue ihnen auch nicht. | Open Subtitles | أجل أنا لا أثق بهم أيضاً |
Ich traue ihnen nicht. - Keine Sorge, die haben Angst vor mir. | Open Subtitles | لا أثق بهم |
Ich traue ihnen nicht, Allina. | Open Subtitles | لا أثق بهم يا (ألينا) |
Ich traue ihnen nicht. | Open Subtitles | لا أثق بهم |
Ich traue ihnen nicht. | Open Subtitles | أنا لا أثق بهم |
Ich traue ihnen nicht. | Open Subtitles | لا أثق بهم. |