Ich verbringe so viel Zeit wie möglich damit, das Meeresleben zu untersuchen. | TED | أنا أقضي كل الوقت الذي يمكنني قضاؤه دارساً للكائنات البحرية. |
Ich verbringe viel Zeit am Computer und erzähle davon, wie stolz ich darauf bin, wie mein Mann damit umgeht. | Open Subtitles | .. أنا أقضي وقتاً طويلاً على الحاسوب أتحدث عن كم أنني فخورة بزوجي وبطريقة تحمّله لهذا المرض |
Hi. Ich verbringe den ganzen Abend mit ihr, ich brauche also noch eine ganze Menge von denen hier. | Open Subtitles | مرحباً، سأقضي الليلة كلها معها |
Wir verbringen so viel Zeit in dieser Kultur damit, getrieben und aggressiv zu sein, und Ich verbringe mit solchen Sachen auch viel Zeit. | TED | في ثقافتنا، يمرعلينا كثيرٌ من الوقت ونحن في حالةٍ من التدافع والعدوانية وأنا بدوري أمضي كثيراً من وقتي بهذه الحالات. |
Ich verbringe die meiste Zeit mit Menschen in Untersuchungshaft, Gefängnissen oder Todeszellen. | TED | لقد قضيت معظم حياتي في السجون ، والمعتقلات ، وبين المحكوم عليهم بالإعدام. |
Ich verbringe das Wochenende mit meiner Tochter und meinem Enkel. | Open Subtitles | سوف أقضي عطلة نهاية الأسبوع مع إبنتي. وحفيدي. |
Nun, wenn's jemanden interessiert, Ich verbringe meinen Valentinstag... so wie ich jeden Valentinstag verbringe. | Open Subtitles | إن كان أحدكم مهتما سأمضي يوم عيد الحب القادم |
Ich verlasse dich, George Kimball! Ich verbringe nicht noch eine Nacht | Open Subtitles | اننى اتركك يا جورج كيمبل لن اقضي ليلة اخرى |
Ich verbringe jetzt meine meiste Zeit damit, den Informationsfluss zu koordinieren. | Open Subtitles | أنا أقضي معظم وقتي الآن في تنسيق تدفق المعلومات. |
Ich verbringe hier den Sommer, bin aber in der Stadt registriert. | Open Subtitles | أنا أقضي الصيف هنا ولكني مسجّل في المدينة |
Ich verbringe viel Zeit alleine oder bügle Probleme aus, die er kreiert. | Open Subtitles | أنا أقضي الكثير من الوقت لوحدي. أو أحاول جاهدةً أن أخرِجهُ من المشاكل التي يصنعُها |
Ich verbringe mehr Zeit zu Hause. | Open Subtitles | أنا أقضي المزيد من الوقت في المنزل |
Ich verbringe die Nacht, wo ich will. | Open Subtitles | سأقضي الليل في أي مكان أشاء |
Ich verbringe heute den Tag mit ihm, okay? - Ja. | Open Subtitles | سأقضي معه اليوم |
Ich verbringe jeden Tag von 9 bis 18 Uhr damit. | TED | أمضي يوميًا من الساعة 9 صباحًا إلى 6 مساءً وأنا أقوم بهذا. |
Hören Sie, Ich verbringe schon genug Zeit damit, mich mit seriösen Medien abzugeben, okay? | Open Subtitles | اسمع، لقد قضيت الكافي من وقتي مع إعلام محترم.. حسناً؟ |
Ich verbringe die nächsten 2 Jahre damit, wenn ich muss. | Open Subtitles | سوف أقضي العامين المقبلين يبحث عنه إذا كان لدي ل . |
Vergessen. Ich verbringe das Wochenende in der Normandie bei Annas Eltern. | Open Subtitles | سأمضي عطلة نهاية الأسبوع في نورماندي عند آنا |
Ich verbringe mein Leben mit Dingen, die ich nicht tun muß. | Open Subtitles | أنني اقضي حياتي بفعل أشياء ليس عليّ فعلها |
Und Ich verbringe viel Zeit damit einen Block über Star Wars zu führen. | Open Subtitles | وأقضي الكثير من وقتي الفارغ في التحدث عن حرب النجوم؟ حقاً؟ |
Ich verbringe eine Woche im Jahr 1955. Ich mache Urlaub, du zeigst mir alles. | Open Subtitles | حسناً أستطيع أن أقضى إسبوعاً فى 1955 أستطيع أن أتمشى . |
Ich verbringe auch viel zu viel Zeit bei Gesprächen mit dir. | Open Subtitles | أنا أقضى الكثير من الوقت أتحدث إليك أيصاً |
Nein. Ich verbringe meine Freizeit mit meiner Tochter. | Open Subtitles | نحن لا حقيقة , أقضي معظم وقتي بالخارج مع إبنتي |