Habe ich versucht, aber ich war damit beschäftigt, meinem Vater zu entkommen. | Open Subtitles | حسناً كنت أحاول، لكني كنت مشغولاً بشدّة حيث تمّ توبيخي من أبي |
Du bist sehr unterhaltsam, Therese, aber ich war damit beschäftigt, gegen die Nordmänner zu kämpfen. | Open Subtitles | انت مسلية كثيراً ولكني كنت مشغولاً بمقاتلة الشماليين , ألم يخبرك احد بذلك ؟ طبعاً , اخبروني |
Oh, tut mir leid. Meine Schuld, aber ich war damit beschäftigt, dein Kind großzuziehen. | Open Subtitles | أنا آسف خطئي ولكني كنت مشغولاً قليلاً |
ich war damit beschäftigt, deinen Mann zu retten. | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد كنت مشغولة للغاية محاولة أن أنقذ زوجك |
ich war damit beschäftigt, meiner Schwester zu helfen. | Open Subtitles | . حسناً ، لقد كنت مشغولة بمساعدة شقيقتي |
Ja, dessen bin ich mir bewusst, aber ich war damit beschäftigt, du weißt schon, sie hinzuhalten. | Open Subtitles | أجل, أنا مدرك لذلك. لكنني كنت مشغولاً... بمماطلتهم |
Oh, ich weiß nicht, ich war damit beschäftigt, nichts von dir zu wissen. | Open Subtitles | لا أعلم، كنت مشغولاً بعدم معرفتي لك |