Ich warte immer noch auf meine 40 Acres und einen Maulesel. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر هكتاراتي الـ40 والبغل |
Ich warte immer noch auf die Glückwünsche zu meiner Verlobung. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر المباركة على خطبتي. |
Ich warte immer noch auf meine Waffen und die Munition. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر أسلحتى والذخيرة |
Ich warte immer noch auf Rückmeldung. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر ردهم |
Okay, Ich warte immer noch auf den Teil, wo mich das interessieren soll. | Open Subtitles | حسنٌ، ما زلت انتظر الجزء الذي يفترض أن يهمّني .. |
Ich warte immer noch auf meine Waffen und die Munition. | Open Subtitles | ما زلت انتظر أسلحتي والذخيرة |
Ich... Ich warte immer noch auf meinen. | Open Subtitles | انا فقط ... ما زلت أنتظر أبي |
- Ich warte immer noch auf den Autopsie-Report. | Open Subtitles | ) ما زلت أنتظر تقرير التشريح |
Weißt du, Ich warte immer noch auf diese Besprechung, Big O. | Open Subtitles | تعلم ، ما زلت انتظر الجلوس معك,(أوين) الكبير |
Ich warte immer noch auf meinen Drink, Vince. | Open Subtitles | ما زلت انتظر ا لشراب يا فينس |