"ich werde keine" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنا لن
        
    • لن أقوم
        
    • لن أجيب على أيّ
        
    • لن أدخر
        
    Beruhige dich, Ich werde keine 8.000 Dollar für einen Gebrauchtwagen ausgeben. Open Subtitles استرخي أنا لن ألقي ثمانية آلاف ثمنا لسيارة مستعملة
    Ich werde keine trauernde Mutter belangen, aber die Therapeutin dieser Frau ist eine Verrückte. Open Subtitles أنا لن أقوم بمحاكمة أم مكلومة ولكن تلك المرأة المُعالِجة النفسية مخبولة
    Ich werde keine Gewalt dulden egal aus welchem Grund. Es ist ungesetzlich. Open Subtitles أنا لن أتسامح مع العنف لأي سبب من الأسباب انه ضد القانون
    Nein, nein, nein! Ich werde keine Geiseln nehmen. Wir schnappen ihn in der Papierfabrik. Open Subtitles لن أقوم بأخذ أيّ رهائن سنهاجمه في مصنع الورق
    Ich werde keine Fragen beantworten. Danke. Open Subtitles لن أجيب على أيّ أسئلة أخرى شكراً لكم
    Ehrenwort, Ich werde keine Mühe scheuen, diese Sache zu regeln. Open Subtitles أَعطيكم كلمة منى , لن أدخر . أى جهد لحل هذه المشكلة
    Nun, Ich werde keine Hinrichtung anordnen, die auf den letzten Lauten eines hautlosen Mannes beruht. Open Subtitles "أنا لن آمر بهذا الإعدام" استناداً إلى اعترافات" "رجل مسلوخ البشرة
    Vergesst es. Ich werde keine Perücke tragen. Open Subtitles انسَ الأمر, أنا لن ألبس الشعر المستعار
    Ich werde keine Vampir-Party schmeißen, denn das ist zu übertrieben! Open Subtitles أنا لن أقيم حفلا لمصاصي الدماء، لأن هذا مبالغ فيه للغاية!
    Ich werde keine Mutter kritisieren, die um ihre Tochter trauert. Open Subtitles أنا لن أنتقد الأم التي تحزنُ على إبنتها
    - Ich sagte: "Ich werde keine Berichte manipulieren, Captain." Open Subtitles أنا لن أعدل على أي تقارير، كابتن
    Ich werde keine Errinerung werden. Open Subtitles أنا لن أصبح ذكرى.
    Ich werde keine Kinder kriegen. Open Subtitles أنا لن أنجب أطفالاً
    Ich werde keine Anklage erheben, ok, aber er muss sich entspannen. Open Subtitles لن أقوم بتوجيه إتهامات له، لكن عليكم بتهدئته.
    Ich werde keine Betrüger an meiner Schule tolerieren. Open Subtitles لن أقوم بتحمل الغشاشين في مدرستي
    Sicher nicht. Ich werde keine weiteren Interviews mehr machen. Open Subtitles قطعا لا,لن أقوم بالمزيد من المقابلات
    Ich werde keine Leuchtreklame hochhalten, die sagt "Hier bin ich! Open Subtitles لن أقوم بحمل يافطة مضيئة و أقول "!
    Ich werde keine Bank ausrauben. Open Subtitles لن أقوم بسرقة مصرف
    Ich werde keine Fragen beantworten. Open Subtitles لن أجيب على أيّ أسئلة أخرى
    Ich werde keine deiner Fragen beantworten. Open Subtitles لن أجيب على أيّ من أسئلتك...
    Und Ich werde keine Kosten dafür scheuen. Open Subtitles و لن أدخر بنساً لهذا الغرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus