Ich will dir nicht schaden, aber ich brauche diese Dokumente. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجرحك ولكني في حاجة إلى الوثائق |
Er sagt: "Tut mir Leid, Ich will dir nicht weh tun." Und ich antworte darauf -- du musst - wir müssen das realistisch aussehen lassen. | TED | و مضى: "آسف , أنا لا أريد أن أؤذيك." و أنا فى حالة: ينبغى عليك ..لابد أن نقوم بالمشهد بشكل جيد. |
Vorsicht, Ich will dir nicht wehtun. | Open Subtitles | عقد هناك. احترس. أنا لا أريد أن يضر بك. |
Ich will dir nicht auf den Zehen rumtrampeln, Bro. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن اسيء لك، يا أخي.. حسناً؟ |
Ich will dir nicht wehtun. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أؤذيكى |
Sieh mal, Ich will dir nicht weh tun. Ich mag dich. | Open Subtitles | أنظر , أنا لا أريد أن أؤذيك |
Ich will dir nicht zur Last fallen. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون مصدر إزعاج . |
Doyle, Ich will dir nicht weh tun. Lass sie bitte einfach nur gehen. | Open Subtitles | (دويل)، أنا لا أريد أن أؤذيك، فقط اطلق سراحها. |
Ich will dir nicht wehtun. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أؤذيك |
Ich will dir nicht wehtun. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يؤذيك. |
Ich will dir nicht wehtun. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن ازيك. |
Ich will dir nicht wehtun! | Open Subtitles | أنا لا أريد أن يصب عليك! |