Ich will ja nicht kleinkariert sein, aber diese Show? | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أقصد أن أكون تقنية هنا لكن هذا عرض |
- Ich weiß es nicht. Ich will ja nicht undankbar erscheinen, aber... Wer hat die Sachen ausgesucht? | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن يبدو جاحد، ولكن الذين اختاروا هذه الألعاب؟ |
Ich will ja nicht mithören, aber haben Sie es mit der Datenbank der Einwohner probiert? | Open Subtitles | أنا لا أقصد الإنصات، لكن، أحاولتَ مع قاعدة البيانات المقيمة؟ |
Ich will ja nicht unhöflich sein, aber... | Open Subtitles | بأمكانك الانضمام الينا؟ انظري,انا لا اريد ان اكون فظ اوه يا الهي |
Ich will ja nicht dreist sein, aber... was der Kleine will, das bekommt der Kleine auch. "Daddy" bezahlt. | Open Subtitles | انا لا اريد ان استبق الامور جدا لكن مهما يكن ما يريده الطفل يجب ان يحصل عليه ابوه يشتري |
Ich will ja nicht damit angeben, aber alle wissen, ich bin dein Liebling. | Open Subtitles | لا أريد ان اكون شديده بالموضوع ولكن الجميع يعلم انني افضل بناتك |
Ich will ja nicht fies sein, aber das ist Jerrys Gebäude. | Open Subtitles | لا أريد ان أبدو قاسياً و لكننا الان أمام مبنى جيرى |
Und außerdem, Ich will ja nicht angeben, aber ich bin ziemlich gut im Kaffeeeinschenken. | Open Subtitles | بالأضافه إلى انني لا اريد ان اتبجح لكنني الوحيد الذي يعرف كيف يصب قهوه |
Ich will ja nicht deine Illusionen platzen lassen, aber sie gab mir das Geld und wollte hier sein, aber sie ist nicht hier. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أجرح مشاعرك أو شيء كهذا لقد أعطتني المال وقالت أنّها ستكون هنا ولكنّها لم تفعل |
Ich will ja nicht angeben, aber ich mache guten Eintopf. | Open Subtitles | إنه رائع أيضاً في اليخني أنا لا أقصد التفاخر، لكني أصنع "يخني فأر الأعشاب" رائع |
(Lachen) Also Ich will ja nicht spotten, aber ein fitter Bürohamster mit 10-Stunden-Tag zu sein, ist nicht ausgeglichener, sondern nur angepasster. | TED | (ضحك) الآن أنا لا أقصد السخريه لكن أن تكون نشيطاً ل 10 ساعات كالفأر في المكتب ليست أكثر توازنا , انه النشاط وأكثر. |
Ich will ja nicht mäkeln oder so, aber wo ist das Bett? | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون صعبة الإرضاء) أو أى شىء, لكن أين السرير؟ |
Ich will ja nicht schroff klingen. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أبدو قاسياً |
Ich will ja nicht deine Kämpferqualitäten infrage stellen, aber wollen wir mal ehrlich sein, du bist keine Straßenkämpferin. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أحد من قدرتكي على ركل الموخرات هناك ولكن بربكي (تشاندلر) دعينا نكون واقعيين أنتِ لستِ مقاتلة شوارع |
Ich will ja nicht einen auf Beckmann machen, aber wenn du nicht bald anfängst, meine Anrufen anzunehmen... dann kommt die supergeheime Spionenquelle Chuck Bartowski noch um. | Open Subtitles | انا لا اريد هنا ان العب بيكمان ، ولكن اذا كنت لاتردين على مكالماتي حينها سر الجاسوس الثروة تشاك بارتوسكي سيذهب الى النفايات |
Ich will ja nicht angeben, aber... | Open Subtitles | انا لا اريد التباهي ولكن |
Ich will ja nicht plump klingen, aber wir reden über Sex, richtig? | Open Subtitles | لا أريد ان اكون غير مهذب ولكنك تتحدثين عن الجنس أليس كذلك؟ |
Vielleicht sollte ich zu ihr gehen. Ich will ja nicht unhöflich sein. | Open Subtitles | حسناً ربما يجب ان اذهب و القي التحية لا أريد ان اكون وقحة |
Ron, Ich will ja nicht gemein sein, aber... | Open Subtitles | انتظر, رون, انني لا اريد ... ان ابدوا نوعا ما قاسيا |