"ich wohnte" - Traduction Allemand en Arabe

    • كنت أعيش
        
    • لقد سكنت
        
    • كنت أسكن
        
    • كنت اعيش
        
    • اعتدت على العيش
        
    Ich wohnte mal auf der Straßenseite mit den geraden Zahlen, Nr.22. Open Subtitles منذ زمن طويل كنت أعيش على رصيف الشارع رقم 22
    Ich wohnte in der 82nd Street. Sie lebte oben in der West 115th. Open Subtitles كنت أعيش في غرب شارع82 وهي كانت تعيش في غرب شارع 115
    - Ich wohnte bei meiner Mutter. Ihre Frau gab mir Klavierunterricht. Open Subtitles كنت أعيش في الطابق الثالث مع أمي زوجتك كانت تعطيني دروس بيانو
    Ich wohnte mal so, als ich frisch verheiratet war. Open Subtitles لقد سكنت في واحدة عندما تزوجت لأول مرة القوالب بجميع الجداران
    Ich wohnte 20 Jahre lang unter so einer. Open Subtitles لقد سكنت تحت قطار علوي لمدة 20 سنة
    Ich wohnte direkt darüber, im Hôtel de l'Observatoire. Open Subtitles كنت أسكن في الطابق العلوي, من فندق "الأوبزيرفتور".
    Ich wohnte in Kew Garden Hills und bot den Kids vom Queens College 'ne Abwechslung. Open Subtitles لقد كنت اعيش فى كيو جاردن هيلز, اعمل فى الملهى الخاص بى لقد كنت اعطى لأطفال جامعة كوين شيئا ليفعلوة بين الحصص
    Ich wohnte hier nebenan. Open Subtitles اعتدت على العيش بالجوار, منذة فترة طويلة.
    Das ist viel besser als der Dachboden in dem Ich wohnte, als wir uns kennenlernten. Open Subtitles هذه أجمل بكثير من العلية التي كنت أعيش بها عندما إلتقينا
    Ich wohnte gegenüber und habe ständig auf ihn aufgepasst. Open Subtitles لقد كنت أعيش في المنزل المقابل، وقد اعتدتُ أن أجالسه طول الوقت.
    Nachdem ich es von Cheryl gekauft hatte, fand sie heraus, wo Ich wohnte und sie tauchte ständig auf und wollte es kaufen. Open Subtitles هكذا، بعد اشتريتها من شيريل، اكتشفت حيث كنت أعيش وأنها أبقت تظهر محاولة لشرائه.
    Was ich damit sagen will, Ich wohnte früher mal in der Gegend. Open Subtitles حسنا، ماذا أقصد أن أقول، كنت أعيش في المنطقة.
    Ich wohnte in einem Wohnhaus an der Ecke von Franklin und Ivar. Open Subtitles كنت أعيش في شقّة في حي فرانكلين وإيفار
    Ganz in der Nähe von dort, wo Ich wohnte, draußen am Stadtrand, standen die vernetzten Fabriken, die "Sleep Dealer". Open Subtitles ... بالقرب من المكان حيث كنت أعيش في ضواحي المدينة ... تم إنشاء مصانع للعاملين من خلال الشبكات
    Ich wohnte in St. John's Wood, in der Nähe der Abbey Road, bei einem Schriftstellerfreund meines Vaters namens Harry. Open Subtitles كنت أعيش في غابة " سانت جونز " بالقرب من طريق الدير مع صديق لأبي كاتب مسرحي " يدعى " هاري
    - Ich wohnte dort. Open Subtitles أنا كنت أعيش في هذا البيت
    Ich wohnte in Valencia. Open Subtitles كنت أعيش في فالينسيا
    Ich wohnte nebenan, ich bin Daisys Freund aus Kindertagen. Open Subtitles لقد سكنت بالمنزل على ايمين. انا صديق "دايسى" من الطفولة.
    Ich wohnte nur ein paar Blocks entfernt. Ich glaube, er hat sechs Kinder seitdem entführt? Open Subtitles كنت أسكن بتلك المنطقة آدم
    Ich wohnte in der Stadt. Open Subtitles كنت اعيش في المدينة عندما توفى والدي سألوني ان كنت اريد البيع
    Ich wohnte sogar mal mit so einem zusammen. Open Subtitles اعتدت على العيش معه في الواقع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus