Ich wusste nichts, bis die Bullen kamen, um sie zu verhaften. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أي شيء حتى جاء رجال الشرطة لاعتقالها. |
Ich wusste nichts von Gästen. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن سيكون لدينا أي زوار هذه الليلة |
Das ist keine Pension für diese Art von Mädchen, oder? Ich wusste nichts über sie. | Open Subtitles | ليس هذا هو مكانهم، كما إنني متيقنة من موافقتك على ذلك، لم أكن أعلم |
Ich wusste nichts über das Schließfach, bis ich das Testament gesehen hatte. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أي شيء عن صندوق الودائع حتى رأيت الوصية. |
Ich wusste nichts von deinen 6 Arten zu lächeln. | Open Subtitles | أنا لم أعرف شيئا عن إبتساماتك الستّة بيت أخبرني عنها |
Ich wusste nichts von ihrem Interesse an Kryogenik, Dr. Lynskey. | Open Subtitles | أنا لم أعرف بأنّ عندك إهتمام علم درجات الحرارة المنخفضة ، دكتورة لنسكي |
Wie bequem. - Ich wusste nichts von der Sache mit seiner Tochter. | Open Subtitles | هذا يبدو غير مقنعاً - لا أعرف شيئاً عن ابنته - |
Ich wusste nichts von diesem Angeklagten. | Open Subtitles | لم أكن على علم أن هذا المدعى عليه سيمتثل أمامك الليلة |
Ich wusste nichts von festen Plätzen. | Open Subtitles | عفواً، لم أكن أعرف أن هناك مكاناً لكل شخص. |
Ich wusste nichts von der Sache. Ich fand das echt mies. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أي شيء عن ذلك أعتقد أنه أمر فظيع |
Glaube mir, Ich wusste nichts von dieser... Abmachung, zwischen dir und meiner Frau. | Open Subtitles | صدقني، لم أكن أعرف بشأن ذلك الترتيب الذي أجريته مع زوجتي |
Ich wusste nichts über Krebs. | TED | لم أكن أعرف شيئاً عن السرطان. |
Ich schwöre, Ich wusste nichts von der Bombe. | Open Subtitles | أقسم أنى لم أكن أعرف أى شىء عن القنبله |
Mir tut es Leid. Ich wusste nichts, | Open Subtitles | أعتذر بشدة لم أكن أعلم أنك تكن لها كل هذا الحب |
- Ich wusste nichts von den Anfällen. | Open Subtitles | يا للروعة ، لم أكن أعلم بشأن نوبات الغضب |
Oh Gott, das tut mir so leid. Ich wusste nichts von einem Freund. | Open Subtitles | يا إلهي, أنا آسفة لم أكن أعلم أن لديك صديق |
Wusstest du das? Ich wusste nichts von den Hausaufgaben. (LACHT) | Open Subtitles | أنا أسف لم أكن أعلم بأنه كان لدينا فروض منزليه امي حسناً كان علي ألا تبقيه في الخارج طوال اليوم |
Ich wusste nichts davon, und um diese Zeit bereite ich mich auf meine Show vor. | Open Subtitles | لم أعرف شيئا عن ذلك والان علي التحضير للعرض , تروي |
- Ich wusste nichts. - Dass es Bier war schon. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أن بها شرا لقد كنت تعلم أنها بيرة |
Ich wusste nichts von seiner wahren Natur. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً على طبيعته الحقيقة |
Ich wusste nichts davon bis vor einer halben Stunde. | Open Subtitles | لم أكن على علم بشيء قبل نصف ساعة |
- Ich wusste nichts von der Freundin. | Open Subtitles | لم أعلم أن لديه صديقة |
So nahe bei Ihnen. Ich wusste nichts von Ihrer Hochzeit. | Open Subtitles | هكذا بالقرب منك ولم اعلم ابدا انك تزوجت |
Ich wusste nichts von meinem Sohn, und auch nicht, dass er adoptiert worden ist. | Open Subtitles | وابنكم لم يفعل ذلك انظر, انا لم اكن اعلم بوجود الطفل او تبنيه عندما حدث |