"ihn nicht getötet" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم يقتله
        
    • لم تقتله
        
    • لم أقتله
        
    • لم نقتله
        
    Die Droge hat ihn nicht getötet. Die Panscherei im Labor war das. Open Subtitles لم يقتله العقار بل الطبخ المعمل هو من قتله
    Ein Jammer, dass Bilbo ihn nicht getötet hat, als er die Gelegenheit hatte! Open Subtitles إنه شيء يدعو للأسف أن (بيلبو) لم يقتله عندما كان يملك الفرصة
    Okay, also, wenn Christopher ihn nicht getötet hat, wer dann? Open Subtitles حسناً لو أن " كريستوفر " لم يقتله فمن فعل ؟
    Warum haben Sie ihn nicht getötet? Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا انت لم تقتله فقط سيدي إنني أحاول الحصول على الوقت لنا
    Sehr unerfreulich, dass Sie ihn nicht getötet haben, als Sie die Chance dazu hatten. Open Subtitles انه لأمرٌ مزعجٌ للغاية انك لم تقتله عندما اُتيحت لك الفرصة.
    Kinsey war nicht gerade mein engster Freund und manchmal war mir danach, ihn zusammenzuschlagen, aber ich habe ihn nicht getötet. Open Subtitles إنظر , كينزي لم يكن فعلياً شخص مقرب لي وأحياناً , يراودني الشعور ضرب هذا الرجل لحماقاته لكني لم أقتله
    Ich habe seine Waffe nicht getauscht, und todsicher habe ich ihn nicht getötet. Open Subtitles لم استبدل مسدسه, وأنا متأكد أنني لم أقتله.
    Aber ich schwöre bei Gott, dass wir ihn nicht getötet haben! Open Subtitles -ولكن أقسم لك، لم نقتله ! -استمر في التكلم
    Aber Mike hat ihn nicht getötet. Schwören Sie's. Open Subtitles لكن (مايك) لم يقتله ، أعني أنه حي ، أنتي أقسمتي؟
    Covington hat ihn nicht getötet, um das Herz erneut zu transplantieren. Open Subtitles (كونفيغتون) لم يقتله لإعادة استعمال القلب
    - Na, Sie haben ihn nicht getötet! Wen denn? Open Subtitles - من الواضح أنك لم يقتله.
    Kaoru! Er hat ihn nicht getötet. Open Subtitles وقال انه لم يقتله!
    Er schlug stark mit dem Kopf auf, aber das hat ihn nicht getötet. Open Subtitles ولكنه لم يقتله
    Bernie verpfeift ihn, und du bekommst Ärger, weil du ihn nicht getötet hast. Open Subtitles سرب " بيرني " المعلومات وأنت تموت لأنك لم تقتله
    Nein. So wahr Gott mein Zeuge ist, Bree hat ihn nicht getötet. Open Subtitles لا.و ليكن الرب شاهدي بري لم تقتله
    - Du hast ihn nicht getötet. Weil du etwas für mich empfindest. Open Subtitles انت لم تقتله لأنك تحس بشيء نحوي
    Ja, sicher, ich habe Victor vielleicht ein wenig aufgemischt, aber ich habe ihn nicht getötet. Open Subtitles نعم بالتأكيد قد أكون ضبطت فيكتور قليلا لكني لم أقتله
    Hören Sie, ich habe ihn nicht getötet. Open Subtitles الذي قتل فيه هنري تشارلز انظر، أنا لم أقتله
    - Wir wissen, dass Sie Henry Charles schlugen. - Ja, aber ich habe ihn nicht getötet. Open Subtitles نحن نعرف انك لكمت هنري تشارلز نعم، ولكني لم أقتله
    Wir haben einen Fehler gemacht, ihn allein zu lassen, aber wir haben ihn nicht getötet. Open Subtitles -كلا ارتكبنا خطأ بتركه وحيدا لكننا لم نقتله
    Wir haben Ellington heute Morgen lebendig zurück gelassen. Wir haben ihn nicht getötet. Open Subtitles لقد تركنا (إلينغتون) حيّاً هذا الصباح، لم نقتله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus