"ihn verlassen" - Traduction Allemand en Arabe

    • تركته
        
    • أتركه
        
    • هجرته
        
    • تتركيه
        
    • تتركه
        
    • ستتركه
        
    • فهجرته
        
    • تركتيه
        
    • تخلت عنه
        
    • سأهجره
        
    • هجره
        
    • إبتعدت عنه
        
    • انفصلت عنه
        
    Mein Bruder war schon tot, als ich ihn verlassen habe. Open Subtitles كيف أترك أخى وهو يحتضر ؟ عندما تركته كان قد مات بالفعل
    Nur, weil seine Frau ihn verlassen hat. Open Subtitles و كل ذلك لأن زوجته تركته من أجل رجل آخر.
    Du hattest ihn verlassen und er begann bei deinem Vater herumzulungern und Vater fing an sich um ihn zu kümmern. Open Subtitles فقط أتركه وسوف يعود متسكعاً حول والدك ووالدك سوف يعتني به
    Erstens, deine Mutter hat ihn verlassen, weil er auf Schwänze steht. Open Subtitles استمعوا 00 أولا: امك هجرته لانه مولع بالقضيب
    - Du musst die Ordnung wieder herstellen. Du musst ihn verlassen. Open Subtitles يجب أن تستعيدي التنظيم يجب أن تتركيه
    Früher oder später wird sie ihn verlassen für einen reicheren Mann. Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً سوف تتركه من أجل رجل أكثر مالاً
    Sie hätte ihn verlassen. Randy, hören Sie auf zu reden. Open Subtitles كانت ستتركه - راندي)، توقّف عن الكلام) -
    Er weiß nicht, warum ich gegangen bin. Nur, dass ich ihn verlassen habe. Open Subtitles لا يعرف لماذا غادرت إنه فقط يعرف بأنني تركته
    Kein Wunder, dass Sie ihn verlassen haben. Ich bin überrascht, dass Sie noch Nippel haben. Open Subtitles لا عجبَ أن تركته العجبُ هو أنّ حلمتيك ما زالتا في مكانهما
    Wenn wir wieder da sind, erwarte ich, dass dieser Ort so ist, wie wir ihn verlassen haben. Open Subtitles عندما نعود أتوقع أن أجد هذا المكان بالضبط كما تركته
    Hätte ich meine Tochter nicht, hätte ich ihn verlassen. Open Subtitles لوم لم تكن ابنتى الصغيره لكنت تركته منذ فتره بعيده
    Ich will ihn verlassen und sogleich eine Zusammenkunft zwischen ihm und meiner Tochter ersinnen. Open Subtitles سوف أتركه الآن وأذهب كيف أنســق طريقة لكي أجعله يلتقــي مع ابنتــي
    Ich werde ihn verlassen müssen. Er wird sonst nicht funktionieren. Open Subtitles سأضطر لأن أتركه لأن علاقتنا لن تنجح عدا ذلك
    Wenn Sie ihn verlassen hätte, hätte er es wahrscheinlich behalten. Open Subtitles فلو أنها هي التي هجرته لكان ربما احتفظ بالجهاز ربما
    Weil er gedacht hat, er hat keine andere Wahl. Ich habe ihn verlassen. Open Subtitles لأنه شعر بعدم وجود خيار أخر له لقد هجرته
    Du hättest ihn verlassen können. Open Subtitles كان بإمكانك أن تتركيه
    Sie müssen ihn verlassen. Open Subtitles عليكِ أن تتركيه.
    Frau und Kinder sollen ihn verlassen? Open Subtitles تجعل زوجته تتركه, و تكون سبب في بكاء أولاده؟
    Sie hätte ihn verlassen. Open Subtitles كانت ستتركه
    - Die einzige Person, die du je gebraucht hast, war die ganze Zeit bei dir und du hast ihn verlassen. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي احتجتَه قطّ، كان لجوارك دومًا، فهجرته.
    Denkst du wirklich, dass er verletzt war, als du ihn verlassen hast? Open Subtitles هل فكرتي يوماً أنه انجرح عندما تركتيه قبل هذا؟
    Sie hatte ihn schlecht behandelt, ihn verlassen und enttäuscht und schlimmer noch, indem sie das tat, hatte sie eine Charakterschwäche gezeigt, die sein entschlossenes und zuver- sichtliches Gemüt nicht ertragen konnte. Open Subtitles أساءت إليه تخلت عنه و خيبت أمله و أسوء من هذا و أظهرت له ضعف شخصيتها
    Ich wollte ihn verlassen. Open Subtitles ـ كنت سأهجره.
    Haben Sie ihn verlassen oder hat er Sie verlassen? Open Subtitles -فضولي -هل أنتِ من هجره أو هو هجركِ؟
    Du hast ihn verlassen. Open Subtitles حسنا ، أنت إبتعدت عنه
    Gar nicht, deshalb habe ich ihn verlassen. Open Subtitles لم أستطع لهذا انفصلت عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus