| Ich fahre Ihnen nach. Wir treffen uns am Landeplatz. | Open Subtitles | انا ذاهب ورائهم سألاقيكم في حقل الهبوط |
| Geh Ihnen nach. Ich schneide ihnen den Weg ab. | Open Subtitles | اذهب ورائهم وأنا سأقطع طريقهم. |
| Ihnen nach! | Open Subtitles | أمسكوهم! |
| Wenn sie zwei Jahe alt sind, rennst du Ihnen nach das sie sich ja nicht verletzen. | Open Subtitles | عندما كانوا بعمر السنتين كنت تركض خلفهم لتتاكد الا يصابو باذى |
| Ihnen nach! | Open Subtitles | الحقوا بهم لاتدعوه يهرب |
| - Ihnen nach. | Open Subtitles | اتبعوهم! |
| Ich könnte sie in hundert Stücke schneiden und Ihnen nach und nach zusenden. | Open Subtitles | بإمكاني تقطيعها إلى مئات القطع وأرسلها لك قطعة وراء الأخرى، |
| Eine Aufforderung, Ihnen nach Hause zu folgen. | Open Subtitles | هذه دعوة لكي نتبعهم الى الوطن. سأرحل معهم. |
| Komm, Daddy, Ihnen nach. | Open Subtitles | هيا يا ابى ورائهم. |
| Ihnen nach! | Open Subtitles | - ارجع هنا - ورائهم |
| Ihnen nach! Ihnen nach! | Open Subtitles | ورائهم |
| Ihnen nach! | Open Subtitles | ورائهم. |
| Ihnen nach. | Open Subtitles | ورائهم! .. |
| Ihnen nach! | Open Subtitles | أسعوا ورائهم! |
| Ihnen nach! | Open Subtitles | أمسكوهم! |
| Ihnen nach! | Open Subtitles | أمسكوهم! |
| - Wir wollen Ihnen nach. | Open Subtitles | ذهبوا للجنوب نحنٌ ذاهبون خلفهم |
| Ihnen nach! | Open Subtitles | {\bord0.8\shad2\fad(0,0)\cHE6F5E3}! خلفهم |
| Alle Mann Ihnen nach! | Open Subtitles | فليسعى الجميع خلفهم |
| Ihnen nach! | Open Subtitles | الحقوا بهم! |
| - Ihnen nach! | Open Subtitles | - اتبعوهم ! |
| Ich könnte sie in hundert Stücke schneiden und Ihnen nach und nach zusenden. | Open Subtitles | بإمكاني تقطيعها إلى مئات القطع وأرسلها لك قطعة وراء الأخرى، |
| Wir sollten Ihnen nach. | Open Subtitles | يجب أن نتبعهم |