"ihnen oder" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت أو
        
    • لك أو
        
    • لك او
        
    • بكِ أو
        
    • معك أو
        
    • معك او
        
    • مباشرة أو
        
    • لحسابهم أو
        
    Können Sie sich jemanden vorstellen, der Ihnen oder Ihrer Familie etwas antun wöllte? Open Subtitles أيمكنك استحضار أيّ أحد يريد إيذائك أنت أو عائلتك؟
    Myelin ist dafür verantwortlich, dass Ihnen oder mir... ..keine neue Hand wächst, nachdem die alte amputiert wurde. Open Subtitles الـ " مايلين " هى المادة التى تمنعك أنت أو أنا من تجديد يد جديدة إذا كان لزاما علينا أن نقطعها
    Ich dachte, diese Reise wäre das Wichtigste in meinem Leben, aber wenn Ihnen oder Max was passiert... Open Subtitles اعتقدت ان هذه الرحلة كانت أكثر شيء مهم في حياتي ولكن إذا حدث أي شيء لك أو لماكس
    Das gesamte Gebiet gehört dann Ihnen oder mir. Open Subtitles كل هذه الممتلكات سيكون لك أو الألغام.
    Ich bedaure jeglichen Kummer den meine Bemerkungen Ihnen oder Ihrer Familie verursacht haben. Open Subtitles انا نادم بعمق على اى مشاكل او اى ازعاج تسببت فيه لك او لعائلتك
    Hat irgendein Arzt das Ihnen oder Ihrer Familie gegenüber mal erwähnt? Open Subtitles هل ذكر اي طبيب ذلك لك او لعائلتك؟
    Neville wird nichts mehr mit Ihnen oder diesem Fall zu tun haben. Open Subtitles لن أترك (نيفل) يكون له أي صلة بكِ أو تلك القضية, أتسمعيني
    Gedichte sind so einfach weiterzureichen, da Sie sich beim Lesen vorstellen können, wie jemand zu Ihnen oder für Sie spricht, vielleicht sogar jemand von weit weg oder jemand, der imaginär oder bereits verstorben ist. TED القصائد سهلة المشاركة وعندما تقرأ قصيدة يمكنك أن تتخيل أن شخصا ما يتحدث معك أو عنك قد يكون شخصا بعيدا أو شخصا متوفيا.
    Was denken Sie, mit wem mein Boss eher einen Deal macht, mit Ihnen oder seinem Kampagnenspender? Open Subtitles الان باعتقادك مع من يفضل رئيسي عقد اتفاق؟ معك او مع ممول حملته الانتخابية؟
    Also entweder Ihnen, oder der Polizei, richtig? Open Subtitles ولكن إما أنت أو الشرطة، صحيح؟
    Nicht hinter Ihnen oder Diane. Open Subtitles ليس أنت أو ديانا
    Ich könnte das Ihnen oder der Kirche nie zurückzahlen. Open Subtitles لا يمكنني أبداً رد الدين لك أو للكنيسة
    Das ist keine Respektlosigkeit Ihnen oder Ihrer Familie gegenüber. Open Subtitles ليس هناك أي إزعاج لك أو لعائلتك.
    Ohne mich vor Ihnen oder irgendwem anderen rechtfertigen zu müssen. Open Subtitles دون ان افسر نفسي لك او لاي شخص اخر !
    Stimmt etwas nicht mit Ihnen oder Bill? Open Subtitles هل هناك خطب ما بكِ أو بـ(بيل)؟
    Aus diesem Grund gehen sie nicht mit Ihnen oder irgendjemand anderen. Open Subtitles لن يغادروا معك أو مع أحداً .. حُسِم الأمر
    Das alles hat nichts mit Ihnen oder Mutter zu tun. Open Subtitles لا يوجد شئ يتغيير لاشئ معك او مع امي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus