unter Hinweis auf die von ihr am 8. September 2000 verabschiedete Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen und auf ihre Resolution 59/187 vom 20. Dezember 2004 sowie Kenntnis nehmend von der Resolution 2005/54 der Menschenrechtskommission vom 20. April 2005 über die Stärkung der internationalen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Menschenrechte, | UN | وإذ تشير إلى اعتمادها إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية في 8 أيلول/سبتمبر 2000() وإلى قرارها 59/187 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/54 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005 والمتعلق بتعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان()، |
unter Hinweis auf die von ihr am 8. September 2000 verabschiedete Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen und auf ihre Resolution 58/170 vom 22. Dezember 2003 sowie Kenntnis nehmend von der Resolution 2004/63 der Menschenrechtskommission vom 21. April 2004 über die Stärkung der internationalen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Menschenrechte, | UN | وإذ تشير إلى اعتمادها إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية في 8 أيلول/سبتمبر 2000() وإلى قرارها 58/170 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003، وإذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/63 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004 والمتعلق بتعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان()، |
Kommt ihr am Sonntag mit zum Eiersuchen? Ja! | Open Subtitles | هل ستشاركون في البحث عن بيض عيد الفصح يوم الأحد؟ |
Kommt ihr am Sonntag mit zum Eiersuchen? Ja! | Open Subtitles | هل ستشاركون في البحث عن بيض عيد الفصح يوم الأحد؟ |