"ihr foto" - Traduction Allemand en Arabe

    • صورتها
        
    • صورتك
        
    • صورها
        
    • لصورتها
        
    • صورتكِ
        
    • صورهم
        
    Erst gestern habe ich ihr Foto auf die Frauenseite gebracht. Open Subtitles بالأمس فقط , وضعتُ صورتها في الصفحة الخاصة بالنساء في الصحيفة
    Ich zeige Ihnen ihr Foto. Unmöglich, dass Sie die noch nie gesehen haben. Open Subtitles سأُريك صورتها, لا شك أنك قد رأيتها من قبل.
    Ja. Er erkannte ihr Foto auf der Post. Hier ist die Adresse. Open Subtitles نعم ، رأى صورتها فى مكتب البريد ها هو العنوان
    Ich sah ihr Foto im Gesellschaftsteil. Open Subtitles رأيت صورتك مئات المرات في الصفحات الإجتماعية
    Da kenn ich mich nicht aus. Ich sah neulich ihr Foto. Open Subtitles تعرفني، أنا لا أعرف أيّ شئ حول ذلك رأيت صورتك قبل أيام
    Ich denke darüber nach ihr Foto auf Milchtüten drucken zu lassen. Open Subtitles أنا أفكر فى ان أضع صورتها على علب الحليب
    Viele Leute wissen das, Sir. Ich verteilte ihr Foto in der ganzen Stadt. Open Subtitles كثيرون يعرفون ذلك، سيّدي، نشرتُ صورتها في أرجاء المدينة
    Ich hab ihr Foto an einer Pinnwand für vermisste Personen gesehen. Open Subtitles رأيت أحداً يثبت صورتها على لائحة المفقودين.
    Ich habe mir ihr Foto angesehen auf dieser Website. Open Subtitles لقد رأيت صورتها في موقع فيتزهاريز الالكتروني
    Wir können ihr Foto in die Datenbank stellen und eine Vermissten-Warnung rausgeben, aber mehr können wir leider nicht tun. Open Subtitles يمكننا أن نضع صورتها في قاعدة البيانات ونضعها في إنذار المفقودين لكن, لايمكننا فِعل أكثر مِن ذلك
    Ich habe ihr Foto vom Hexen-Altar geklaut, aber Maggie wird wahrscheinlich bemerken, dass es verschwunden ist. Open Subtitles أخذت صورتها من خزانة سحرية ولكن ماجي ستلاحظ إختفائها عاجلاً أم آجلاً
    Ja, ich habe ihr Foto im Netz gesehen. Sie ist scharf. Open Subtitles أجل، بالواقع رأيت صورتها عالانترنت،أنها مثيـره
    Und ich bitte Sie nur, einen kurzen Blick auf ihr Foto zu werfen. Open Subtitles وكل ما أطلبه منك أن تلقي نظرة على صورتها
    ihr Foto taucht in einer Menge offener HPD-Ermittlungen auf. Open Subtitles صورتها ظهرت في العديد من صور تحقيقات الشرطة
    ihr Foto wird in allen Zeitungen sein als ein Beispiel für uns alle Open Subtitles صورتك ستكون في كلّ الصحف كنموذج لنا جميعــاً
    - Man hätte Sie nicht reinlassen dürfen. - Ich hab ihnen ihr Foto gegeben. Open Subtitles قلت لهم بألا يسمحوا لكِ بالدخول إلى هذا المبنى و أعطيتهم صورتك
    Ich sah ihr Foto in der Zeitung und wusste, dass wir viel gemeinsam haben. Open Subtitles رأيت صورتك في الصحيفة وأدركت بأن لدينا الكثير من القواسم المشتركة
    Ich erfahre es morgen, wenn ihr Foto in der Zeitung steht. Open Subtitles أنا سأنتظر وأكتشف غداً عندما تكون صورتك في الجرائد
    ihr Foto wird im Zusammenhang damit wohl reichlich oft gezeigt. Open Subtitles يبدو أنّ صورتك تظهر بالتزامن معهم بشكل مُتكرّر.
    Wir haben ihr Foto überall im Land verteilt. Open Subtitles لقد قمنا بنشر صورها في كافة أنحاء المدينة
    Ja, sieh dir ihr Foto an. Open Subtitles اجل، انظر لصورتها
    Sie bekommen ihr Foto von der tollen Fahrt nachher im Souvenirladen. Open Subtitles وبإمكـانكِ الحصول على صورتكِ من متجر الهدايا في نهاية الرحلة.
    Die Menschen, die ich fotografiere waren stolz darauf, im Projekt mitzumachen und ihr Foto in der Gemeinschaft zu haben. TED الاشخاص الذين صورتهم شاركوا في المشروع لجعل صورهم في المجتمع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus