Anderes Gepäck war nicht vorhanden. Ihr Mann muss es sehr eilig gehabt haben. | Open Subtitles | لا توجد حقائب آخرى لابد أن زوجك كان فى عجلة من أمره |
Wissen Sie, warum Ihr Mann Sie aus dem Weg schaffen sollte? | Open Subtitles | هل يوجد سبب معين يجعل زوجك يود التخلص منك ؟ |
Dieser Mann, ihr Vater, wurde auf die gleiche Weise getötet wie Ihr Mann. | Open Subtitles | هذا الرجل هو والدها لقد قتل بنفس الطريقة التى قتل بها زوجك |
Das bedeutet, dass die CIA nichts hiervon erfahren darf, auch Ihr Mann nicht. | Open Subtitles | لا أحد من المخابرات المركزية يُمكن أن يعلم بذلك من بينهم زوجكِ |
Nein, es war genau vor einem Jahr, als Ihr Mann wegen Sklavenarbeit ins Gefängnis musste. | Open Subtitles | لا لم تكن سنة لأنه كان قبل دخول زوجكِ للسجن مباشرة بتهمة إستئجار الرقيق |
Ihr Mann sagt eine Woche. Und wenn es ein Monat wird? | Open Subtitles | إنه محق , يقول رجلك أسبوع ما ادرانا ربما تكون شهراً |
Also, Mrs. Lang, Ihr Mann wählte die 26 von sich aus. Richtig? | Open Subtitles | إذن سيدة لانج، زوجك هو الذي اختار رقم 26 بنفسه ؟ |
Mrs Lando, als Ihr Mann Mathilda an dieser Schule anmeldete, sagte er uns, sie habe Probleme. | Open Subtitles | سيدة لاندو عندما كان زوجك يسجل ماتيلدا في مدرسة سبنسر أخبرنا أن لديها بعض المشاكل |
Mrs Lando, als Ihr Mann Mathilda an dieser Schule anmeldete, sagte er uns, sie habe Probleme. | Open Subtitles | سيدة لاندو عندما كان زوجك يسجل ماتيلدا في مدرسة سبنسر أخبرنا أن لديها بعض المشاكل |
Ihr Mann handelte eine Einigung aus, transferierte das Geld, holte den Mann raus. | Open Subtitles | لقد كان زوجك يتوسط فى الصفقه يحول ما هو مطلوب ويخرج رجلنا |
Als ich Geschenke erwähnte, tat Ihr Mann so, als wäre sogar eine Harley zu teuer. | Open Subtitles | أقصد, عندما عرضت فكرة الهدايا إلى زوجك تصرف وكأنه لا يستطيع تحمل تكاليف هارلي |
Und um das Geld zu kriegen, brauche ich, was Ihr Mann mir stahl. | Open Subtitles | ولكي أحصل على المال أحتاج إلى أن يعيد زوجك ما أخذه مني |
Ich wollte Sie dort kontaktieren, aber Ihr Mann wurde krank, bevor wir Sie unterrichten konnten. | Open Subtitles | كنت أريد أن أتكلم معك لكن زوجك اصبح مريض قبل أن نستطيع اخبارك بالكامل |
Wie ich mittlerweile weiß, wurde Ihr Mann von allen sehr respektiert, Mrs. Denning. | Open Subtitles | الآن ، أعتقد أن زوجك كان رجلا جدير بالاحترام وكل القرية احترمته |
Ihr Mann entkam dem Gefängnis nur, indem er mit uns kooperierte. | Open Subtitles | والوسيلة الوحيدة التي تحمي زوجك من السجن هي التعاون معنا |
Ihr Mann dachte, es am besten wenn ich kümmerte sich dieser. | Open Subtitles | يعتقد زوجكِ أنه من الأفضل لو تولّيتُ أنا هذا الأمر |
Und wie viele von diesen 47 Jahren, war Ihr Mann Raucher? | Open Subtitles | ولطوال كم من تلك الـ 47 سنة كان زوجكِ مدخّناً؟ |
Das hat Ihr Mann beim ersten Mal auch gesagt, Ihr Köter hat meinen Garten verwüstet. | Open Subtitles | هذا ما قالهُ زوجكِ لي في المرة الأولى التي مزق فيها كلبُكم المتوحش أرضي |
Sie waren es. Es war Ihr Mann, der mich gerettet hat. | Open Subtitles | لقد كنت انت كان رجلك هو من انقذ حياتى ؟ |
Sie sagten aus, am Abend der Schießerei kam Ihr Mann spät nach Hause. | Open Subtitles | السّيدة مانيون شَهدتَ بأنّ زوجكَ رَجعَ للبيت متأخراً... مِنْ عملِه في ليلةِالقتل. |
Sie ist teilweise blind, Ihr Mann kann nicht arbeiten, sie hat sieben Kinder. | TED | وهي شبه عمياء .. وزوجها لا يمكنه العمل ولديها سبعة أطفال |
Nehmen wir an, Ihr Mann hat Cheri Jo getötet, er schreibt ein Geständnis. | Open Subtitles | لذا، دعنا فقط نقول بأنّ رجلكم قتل شيري جو وَطبعُ الإعترافَ |
Meine Frau hämmerte auf den Eisblock, der mal Ihr Mann war. | Open Subtitles | وزوجتى تضرب بقبضاتها كتلة من الثلج اعتادت أن تكون زوجها. |
Ihr Mann arbeitet auch für die UNO? | Open Subtitles | هل يعمل زوجِك لحساب " دي يو إن " ـ صديقي |
Sagte, sie hat nie gesehen, dass Ihr Mann die Kinder schlug. | Open Subtitles | لقد قالت أنها لم ترى الزوج يضرب الأطفال من قبل |
Ihr Mann sagte, er hätte nie gehört, dass die Amsalems Streit hatten. | Open Subtitles | زوجكي قال بأنكم لم تسمعوا قط الزوجين مسلم يتشاجران أو يتجادلان |
Ich übernehme den Fall. Ich bin Ihr Mann. Nun, ok. | Open Subtitles | -سآخذ القضيّة، أنا رجلكَ فليكن، إذًا |
Wenn Ihr Mann ihn kriegen soll, kommen Sie heute. | Open Subtitles | ان أردت لزوجك الحصول على هذا المنصب عليك أن تزوريني الليله. |
Wann ging Ihr Mann, nachdem Sie ihm von dem Vorfall erzählt hatten, fort? | Open Subtitles | كم مضى من الوقت بعد أن أخبرَت زوجَكَ بما حدث قبل مغادرته للمنزل |
Wir glauben, Erin war das wahre Opfer des Angriffs, nicht Ihr Mann. | Open Subtitles | نُفكّرُ إرين كَانَ الهدفَ الحقيقيَ الهجومِ، لَيسَ زوجَها. |
Was, hat Ihr Mann Sie verlassen? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل هجركِ رجلكِ ؟ |