"ihr was" - Traduction Allemand en Arabe

    • لها شيئاً
        
    • قلتم أنكم ستفعلون شيئاً
        
    • لها شئ
        
    • شئ لها
        
    Um ihr zu zeigen, dass man sie kennt, muss man ihr was schenken. Open Subtitles إذا تريد أن تظهر للمرأة أنك تعرفها يجب أن تشتري لها شيئاً
    Nein. Hol ihr was zu essen. Wir können sie runterlocken. Open Subtitles أحضر لها شيئاً لتأكله، لاطفها ماذا تفعل؟
    Ich hab ihr was mitgebracht. Open Subtitles حتى أنّني أحضرت لها شيئاً قف عندك لا رشاوى
    Wenn ihr was ankündigt und es nicht macht, sorge ich dafür, dass es euch leid tut. Open Subtitles لو قلتم أنكم ستفعلون شيئاً و لم تفعلوه سأجعلكم تندمون
    Wenn ihr was ankündigt und es nicht macht, sorge ich dafür, dass es euch leid tut. Open Subtitles لو قلتم أنكم ستفعلون شيئاً و لم تفعلوه سأجعلكم تندمون
    Wir sind erst seit ein paar Wochen zusammen. Muss ich ihr was schenken? Ja! Open Subtitles انى اواعدها من اسبوعين فقط هل من اللازم ان احضر لها شئ ؟
    Aber wenn ihr irgendwas zustößt, oder wenn ich glaube, dass ihr was zustoßen könnte, dann komme ich hierher Open Subtitles لكن لو حدث لها مكروه لو شككت أنها قد يحدث لها شئ سأعود إلى هنا
    Sagen Sie Ihren Vorgesetzten, wenn ihr was zustößt, dann gehe ich, mit dem was ich weiß, an die Öffentlichkeit. Open Subtitles اخبر رؤسائك لو حدث أي شئ لها ساخبر المجتمع بكل ما اعرفه
    Du kaufst ihr was Schönes, und ich zahle die Hälfte. Open Subtitles اشتري لها شيئاً رائعاً، وسأدفع نصف ثمنه
    Sagte ich, dass ich ihr was gegeben hätte? Open Subtitles لم أقل بأنني دفعتُ لها شيئاً
    Ich sag's ja, Brody hat ihr was angetan. Open Subtitles لقد قلت لك أن (برودي) قد فعل لها شيئاً
    Normalerweise passiert ihr was. Meine Aufgabe ist es dann, sie da rauszuboxen. Open Subtitles غالبا ما يحدث لها شئ ما و أنا التي ينقذها
    Los, hol ihr was zu essen. Open Subtitles بوسعكِ أن تُحضري لها شئ ما لتأكله
    Ja, ich hab ihr was echt teures gekauft. Open Subtitles اننى اشتريت اغلى شئ لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus