Wegen eines Schiffes greift er nicht an. Ihr werdet sehen. | Open Subtitles | لن يطلق القذائف لأجل مركبة واحدة , سترون |
Ihr werdet sehen, dass es von Wundern auf diesem alten Zeitschiff nur so wimmelt. | Open Subtitles | سترون أن المعجزات تحدث على متن سفينة الزمن العتيقة هذه |
Ihr werdet sehen, was ich mit dem Schornsteinfeger mache. | Open Subtitles | سترون ما سأفعل بذلك الكنّاس الملعون |
Ihr werdet sehen, wie sie um Ehre kämpfen. | Open Subtitles | أنت سَتَرى بأنّ يُكافحونَ من أجل الشرفِ. |
Ihr werdet sehen, wie sie um Ruhm wettstreiten. | Open Subtitles | أنت سَتَرى بأنّ يَتسابقونَ للمجدِ. |
Ihr werdet sehen, aus welchem Stoff ein spanischer Gouverneur gemacht ist. | Open Subtitles | سوف ترون ما هو الشخصية ! التي صًنع منها الحاكم الإسباني |
Ja, Rache wird eine größere Zicke sein. Ihr werdet sehen. | Open Subtitles | انتقامي سيكون أكثر ضراوة ستريان |
Nur um zu prüfen, dass es keine Gewaltdelikte gibt. Ihr werdet sehen. | Open Subtitles | للتأكد من عدم وجود عنف و سترون |
Das werde ich nicht tun. Ich werde ihm eine gute Gattin sein, Ihr werdet sehen. | Open Subtitles | لن أفعل، سأكون زوجة صالحة له سترون |
Ein Wunder, Ihr werdet sehen. | Open Subtitles | انها معجزة, سترون. |
Ihr werdet sehen. | Open Subtitles | سترون. |
Ihr werdet sehen. | Open Subtitles | سترون |
Ihr werdet sehen, wie sie für euch sterben! | Open Subtitles | أنت سَتَرى بأنّ يَمُوتونَ من أجلك! |
Ihr werdet sehen. | Open Subtitles | أنت سَتَرى. |
Ihr werdet sehen. | Open Subtitles | سوف ترون |