"ihre fragen" - Traduction Allemand en Arabe

    • أسئلتك
        
    • أسئلتكم
        
    • أسئلتها
        
    • أسئلتكِ
        
    • عن أسئلتهم
        
    • تساؤلاتكم
        
    • تساؤلاتك
        
    • لأسئلتك
        
    • اسئلتكم
        
    • أسألتك
        
    • أسئلتكما
        
    Beginnen Sie Ihre Fragen mit Wer, Was, Wann, Wo oder Wie. TED إبدء أسئلتك ب من ماذا، متى، أين، لماذا أو كيف.
    Wenn Sie nach bestimmten Antworten suchen,... ..stellen Sie Ihre Fragen bitte etwas klarer. Open Subtitles , إذا كنت تبحث عن إجابات محدده كن أقل إيجازاً فى أسئلتك
    Professor, wir danken Ihnen vielmals für Ihr außerordentliches Engagement, um Ihre Fragen heute mit uns zu teilen. TED بروفيسور، نحن حقا نشكرك على هذا الجهد غير العادي وعلى مشاركتنا أسئلتك المهمة اليوم.
    Ich bin nicht hier, um Ihre Fragen über Indianer zu beantworten. Open Subtitles أنا لست حارس متنزه هنا لأجيب كل أسئلتكم عن الهنود
    Wir möchten nur sichergehen, dass wir alle Ihre Fragen beantworten können. Open Subtitles نريد فقط أن نتأكد أنَّهُ بإمكاننا الإجابة على جميع أسئلتكم
    Beantworten Sie Ihre Fragen direkt und behalten Sie Ihre Meinungen für Sich. Open Subtitles أجب عن أسئلتها بشكل مباشر وابقي آرائك لنفسك
    Ich würde gerne den anmaßenden Herren für Sie geben, aber ich beantworte Ihre Fragen so ehrlich, wie Sie sie sicher fragen. Open Subtitles أود أن ألعب دور السيد المتسامح ولكني سأجاوب على أسئلتكِ بصدق كما تسألين.
    Sie hatten nun begriffen, dass die Antworten auf Ihre Fragen überall sind, sie mussten nur die Welt mit anderen Augen betrachten. TED الذي أدركوه هو أن الإجابات عن أسئلتهم توجد في كل مكان؛ كانوا بحاجة إلى تغيير العدسات التي رأوا بها العالم.
    Ich muss Ihre Fragen nicht beantworten. Open Subtitles قم براوية قصتك ، لست مضطراً للإجابة على أسئلتك
    Sie kommt jeden Moment zurück und kann Ihre Fragen beantworten. Open Subtitles ستصل للبيت في أي لحظة من الآن ويمكنها الإجابة بنفسها على أسئلتك
    Nein, denn das hätte mich davon abgehalten, Ihre Fragen zu beantworten. Open Subtitles لا، لأن ذلك سيمنعني من الاجابة على كل أسئلتك
    Ich kann Ihre Fragen nicht beantworten, weil ich mich nicht erinnere. Open Subtitles لأني لا أستطيع أن أجيب أسئلتك, لأني لا أتذكر.
    Mr. Monk, ich würde liebend gerne all Ihre Fragen beantworten, aber ich muss zum Golfen. Open Subtitles تعرف سيد مونك اود الاجابة عن كل أسئلتك ـ لكن الآن تأخرت عن وقت الشاي ـ لكن
    Nun kann ich alle Ihre Fragen beantworten und Ihnen eine ausfühliche Fassung geben. TED حتى الآن لا أستطيع الإجابة على أي من أسئلتكم وسأخطركم فحسب بنصف القصة
    Ihre Königliche Hoheit wird jetzt Ihre Fragen beantworten. Open Subtitles أيها السيدات والسادة صاحبة السعادة ستجيب الآن على أسئلتكم
    Ihre Fragen verraten eine gewisse Feindseligkeit. Open Subtitles أم أنها مجرد ذريعة؟ أسئلتكم تبدي عداوة واضحة
    Sagen Sie, ich beantworte heute Abend in meinem Büro all Ihre Fragen. Open Subtitles أخبريها أنني سأجيب على كل أسئلتها الليلة في مكتبي.
    Erlauben Sie mir, Ihre Fragen mit meinen zu beantworten. Open Subtitles اسمحي لي بالإجابة عن أسئلتكِ ببعضٍ مِن أسئلتي. اتّفقنا؟
    Im Laufe des Tages, werden Sie mich begleiten, wenn ich einigen der Eingeladenen Ihre Fragen beantworte. Open Subtitles لاحقاً اليوم، ستنضمّ إلي بينما أجلس مع بعض المدعوين لأجيب عن أسئلتهم
    Je früher ich mich mit Ihnen individuell unterhalte, desto früher kann ich all Ihre Fragen beantworten. Open Subtitles حالما نبدأ بالإجتماع معكم على حِدًى سأجيب على كل تساؤلاتكم
    Ich verspreche, morgen werde ich alle Ihre Fragen beantworten, aber jetzt werde ich woanders erwartet. Open Subtitles أعِدكَ أنني سأجيب علي جميع تساؤلاتك غداً ولكِن الأن يجب عليّ التواجد بمكان ما
    Agent Mulder ist im Außeneinsatz und sucht Antworten auf Ihre Fragen. Open Subtitles العميل (مولدر) في الميدان سيدي, يبحث عن أجوبة لأسئلتك.
    Ich habe Ihre Fragen schon beantwortet. Open Subtitles لقد سبق و اجبت على جميع اسئلتكم
    (Mann) Willkommen in meinem Museum! Ich beantworte gern Ihre Fragen. Open Subtitles مرحباّ فى متحفى سيسرنى إجابه جميع أسألتك
    Ich werde Ihre Fragen beantworten. SAM: Open Subtitles دعاه ينال بعض الراحة وسأجيب أنا على أسئلتكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus