Man muss ihr zugutehalten, dass sie ihre Gründe, diese Identität anzunehmen und an ihr festzuhalten, benennen konnte. | TED | وللعلم أنها أبدت أسبابها لتلقف هويتها والتعلق بها |
Und wenn sie nicht will, dass du growst wird sie schon ihre Gründe haben Also geh, rede mit ihr | Open Subtitles | وإذا هيا لا تريدك أن تكبر الآن مُن المحتمل لديها أسبابها إسمع يا رجل, إذهب وتحدث معها, حسناً؟ |
Sie hofften, dass ihre Kinder ihre Gründe nachvollziehen konnten, warum ihre Familie so gegründet wurde. | TED | أملًا منهم أن يتفهم أطفالهم أسبابهم لتكوين أسرة بهذه الطريقة |
Seine Mitstreiter werden ihre Gründe haben und sind wohl fehlgeleitet. | Open Subtitles | لكي تقوم بقتل مصاص الدماء أنا متأكد ان لديهم أسبابهم مهما كانت خاطئة |
Es ist nicht Ihre Schuld. Sie hatten ihre Gründe, skeptisch zu sein. | Open Subtitles | لا ، إنه ليس خطئها لقد كانت لديك أسبابك لتكوني متشككة |
Ich war überrascht, dass Sie nicht termingerecht geliefert haben, aber Sie haben wohl ihre Gründe dafür. | Open Subtitles | فوجئت عندما لم تحضر في الوقت المناسب ولكن أعتقد أن لديك أسبابك |
Sie ist clever und hat ihre Gründe. | Open Subtitles | إنها إمرأة فطنة للغاية. و لديها أسبابها لترحل. |
Ich bin mir sicher, sie hat ihre Gründe, aber wir haben mit dem Ritual bereits angefangen, Savannah, | Open Subtitles | متأكده من أن لديها أسبابها ولكننا قد بدأنا الطقس بالفعل يا سفانا |
Ein Mädchen hat ihre Gründe. Das hieß nicht "fuck you", sondern "fuck me." | Open Subtitles | للنساء أسبابها لم تكن هذه "تباً لك"، بل "اذهب للجحيم" |
Sie hatte ihre Gründe, um zu lügen. Jeder lügt. | Open Subtitles | لديها أسبابها لتكذب الجميع يكذب |
Sie könnte ihre Gründe gehabt haben. | Open Subtitles | قد يكون لديها أسبابها الخاصّة. |
Was auch immer ihre Gründe waren, wir sollten froh darüber sein. | Open Subtitles | أيًا كان أسبابها علينا أن نكون سعيدين |
Ich hab dir doch neulich gesagt, auch Perverse haben ihre Gründe. | Open Subtitles | أتذكرين ؟ المنحرفين لهم أسبابهم لعيشهم بتلك الطريقة |
Ich hab die Männer befragt, und sie hatten ihre Gründe. | Open Subtitles | , لقد قابلت هؤلاء الرجال و كان لديهم أسبابهم أجل، لكنهم أحبوا ضحاياهم |
- Sie haben ihre Gründe, aber ein Programm zieht sich normalerweise zurück, wenn es mit Löschung rechnet. | Open Subtitles | - لديهم أسبابهم ولكن عادة ما يختار البرنامج الابعاد عندما يواجه خطر الحذف |
- Sie haben ihre Gründe, aber ein Programm zieht sich normalerweise zurück, wenn es mit Löschung rechnet. | Open Subtitles | - لديهم أسبابهم ولكن عادة ما يختار البرنامج الابعاد عندما يواجه خطر الحذف |
Ich nehme an, Sie haben ihre Gründe und... ich belasse es dabei. Danke. | Open Subtitles | سأفترض أن لديكِ أسبابك وسأدع الأمر يمر على هذا |
Und ich bin sicher, dass Sie ihre Gründe dafür haben, aber wenn ich Sie um einen Gefallen bitten dürfte, mach Sie es schnell. | Open Subtitles | وأنا متأكد من أن أسبابك صحيحه لكن علي أن أطلب منك معروفاً أجعلها سريعة |
Sie haben ihre Gründe, ich habe meine. | Open Subtitles | انت لديك أسبابك و انا لدي اسبابي |
Wenn das so ist. Ich denke, dass Sie ihre Gründe hatten. | Open Subtitles | حتماً كانت لك مبرراتك |
Ich brauch Informationen. Sie haben ihre Gründe mir diese Informationen nicht zu geben. | Open Subtitles | أحتاج للمعلومات ولديكَ أسباباً لعدم منحي إياها |