Ich hoffte, sie würde Ihre Meinung ändern und zurückkommen. | Open Subtitles | كنت أمل ان تغير رأيها نوعا ما و ان تعود معك |
Meine Nummer, falls Sie Ihre Meinung ändern. | Open Subtitles | هذا رقمي، في حال أنّكِ غيّرتِ رأيكِ. |
Eigentlich nie. Wenn Sie Ihre Meinung ändern, dann nehm ich es wirklich gern. | Open Subtitles | حسناً، إن غيرت رأيك اعلمني فأنا أريده حقاً |
Falls Sie Ihre Meinung ändern, sollten Sie es bis heute Abend tun. | Open Subtitles | لو غيرتِ رأيكِ عليكِ أن تبلغينا مع نهاية اليوم |
Schon in Ordnung. Ich verstehe das. Wenn Sie Ihre Meinung ändern, rufen Sie mich an. | Open Subtitles | لابأس ، لا تقلق لقد فهمت، لكن إذا غيّرت رأيك ، إتّصل بيّ |
Mr. Bennett, wenn Sie der Geschäftsmann sind, von denen es heißt, dass Sie es sind, so habe ich 5000 Gründe ins Feld zu führen, die Ihre Meinung ändern könnten. | Open Subtitles | إن كنت رجل الأعمال الذي تصوّرته فعلًا، فلديّ 5 آلاف إجابةً قد تجعلك تعدل عن رأيك. |
Hoffentlich werden sie Ihre Meinung ändern, jetzt wo ich 2 amerikanische Agenten habe zum Tauschen. | Open Subtitles | سيغيرون رأيهم على الأرجح فلدي عميلان أمريكيان للمقايضة |
Ihr Sohn wurde bereits abgelehnt, also warum sollte Shana Ihre Meinung ändern? | Open Subtitles | لقد تم رفض إبنك فلماذا " شينا " تغير رأيها ؟ |
Eine Frau kann Ihre Meinung ändern. | Open Subtitles | من مزايا المرأة أنها تغير رأيها |
- Eine Frau darf Ihre Meinung ändern. | Open Subtitles | من سمات المرأة ان تغير رأيها |
Wie ich schon sagte... für den Fall, dass Sie Ihre Meinung ändern. | Open Subtitles | كما قلتُ من قبل... تحسّبًا... إن غيّرتِ رأيكِ. |
- Gut, wenn Sie Ihre Meinung ändern -- | Open Subtitles | -حسن، إنّ غيّرتِ رأيكِ ... |
Rufen Sie uns an, wenn Sie Ihre Meinung ändern. Okay, wenn ich die alle durcheinanderbringe, was denkst du, wie lange du brauchst, um sie wieder zusammenzusetzen? | Open Subtitles | اتصلي بنا لو غيرت رأيك حسناً، لو دفعت بعضها البعض، برأيك كم من الوقت |
Meine Nummer. Wenn Sie Ihre Meinung ändern sollten, rufen Sie mich an. | Open Subtitles | هذا هو رقم هاتفي لا تتردد في الاتصال بي ، إذا غيرت رأيك... |
Wenn Sie Ihre Meinung ändern, rufen Sie mich an? | Open Subtitles | إن غيرت رأيك اتصل بي فحسب، اتفقنا؟ |
- Falls Sie Ihre Meinung ändern... | Open Subtitles | حسناً. حسناً أذا غيرتِ رأيكِ |
- Okay. Falls Sie Ihre Meinung ändern, ich bin hier. | Open Subtitles | حسناً ، في حال غيّرت رأيك, تعلمين أين تجديني. |
Mr. Bennett... für den Geschäftsmann, der mir geschildert wurde... habe ich 5.000 Gründe, die Ihre Meinung ändern könnten. | Open Subtitles | إن كنت رجل الأعمال الذي تصوّرته فعلًا، فلديّ 5 آلاف إجابةً قد تجعلك تعدل عن رأيك. |
Wenn Du schlecht zu Deinem Volk bist, werden sie Ihre Meinung ändern. | Open Subtitles | إذا كنتي قاسية تجاه الناس سيغيرون رأيهم تذكري هذا فقط |