Findet ihre Schwächen und die nutzen wir aus. | Open Subtitles | ،إذا عثرنا على نُقاط ضعفهم .سنستغلها ضدهم |
Manchmal errangen wir ein Unentschieden, aber dann haben sie sich upgegradet, ihre Schwächen behoben und uns vernichtet. | Open Subtitles | لقد جعلناهم ينسحبون أحيانا . لكنهم قاموا بترقية أنفسهم و عالجوا نقاط ضعفهم ليهزمونا بعد ذلك |
Ihre Interessen, Ängste, ihre Druckpunkte und natürlich ihre Schwächen. | Open Subtitles | ،إهتماماتهم، مخاوفهم ،نقاط الضغط عليهم وبطبيعة الحال، نقاط ضعفهم |
Sie hatte ihre Schwächen. Aber sie war eine gute Mom. | Open Subtitles | لقد كانت لديها عيوبها , لكنها كانت أماً صالحة |
Reitet ins Lager, gewinnt ihr Vertrauen und deckt ihre Schwächen auf. | Open Subtitles | اذهب إلى المعسكرهذه الليلة. إكسب ثقتها، وحاول معرفة نقاط ضعفها. |
Als er begann, die Einrichtung zu studieren, ihre Schwächen zu finden und seine Rache zu planen. | Open Subtitles | عندما بدأ بدراسة المبنى لإيجاد نقاط ضعفه والتخطيط لإنتقامه. |
Deine Gefühle verschleiern dir den Blick auf ihre Schwächen. | Open Subtitles | فمشاعرك تحجب قدرتك على رؤية ضعفهم |
Ich verstehe nicht. Dein Vater kennt ihre Schwächen. | Open Subtitles | لا أفهم والدكِ يعرف نقاط ضعفهم |
Ihr Furcht und Sterblichkeit sind ihre Schwächen. | Open Subtitles | خوفهم وفنائهم سيكون ضعفهم |
Eure primitivere Methode hat ihre Schwächen aufgezeigt. | Open Subtitles | - - لقد وجدنا نقطة ضعفهم تقريبا |
Nimm ihre Schwächen und nutze Sie gegen Sie! | Open Subtitles | أن أحول ضعفهم ضدهم |
Du kennst ihre Stärken, ihre Schwächen. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين قوّتهم ، ضعفهم |
Menschen manipulieren, ihre Schwächen ausnutzen... | Open Subtitles | التلاعب بالناس، استغلال نقاط ضعفهم... |
Sie liebt es, ihre Schwächen als Stärken zu maskieren. | Open Subtitles | وهي تحبّ ستر عيوبها بأن تظهرها كقوى لها |
Er brauchte sie, um ihre Schwächen zu identifizieren und ein maßgeschneidertes Virus zu erschaffen, welches sie zerstört. | Open Subtitles | لقد إحتاجها لكى يُحدد نقاط ضعفها وكى يقوم بتصميم فيروس لتدميرها |
ihre Schwächen und Fehler machten sie nur noch beliebter. | Open Subtitles | ضعفها وتجازواتها... جعلا الجمهور يحبها أكثر |
Das langfristige Wachstumspotenzial Chinas – und auch des übrigen sich entwickelnden Asiens – ist nicht vorhergegeben. Seine Maximierung erfordert nicht nur, dass einzelne Länder ihre Schwächen in Angriff nehmen und ihre Wachstumsquellen neu ausbalancieren, sondern auch, dass sie jene regionalen Institutionen aufbauen und stärken, die zur Steuerung der wirtschaftlichen Integration erforderlich sind. | News-Commentary | إن إمكانات النمو الطويل الأجل في الصين ــ وبقية بلدان آسيا النامية ــ ليست محددة سلفا. وتعظيمها لن يتطلب معالجة البلدان فرادى لنقاط ضعفها وإعادة التوازن إلى مصادر نموها فحسب، بل إن الأمر يحتاج أيضاً إلى بناء وتعزيز المؤسسات الإقليمية اللازمة لإدارة التكامل الاقتصادي. |
Niemand kennt ihre Schwächen besser als ich. | Open Subtitles | لا احد يعرف نقاط ضعفه مثلى |