erlaubt es Ihrem Gehirn, diese Situation neu zu erleben. Übung lehrt Ihr Gehirn, dass Ihr Verhalten wichtig ist. Wir sehen, dass Meditation dem Gehirn ermöglicht, | TED | يمكن عقلك من تخفيفها التمرين يعلم عقلك أن السلوك له دور وجدنا أن التأمل يمكن عقلك |
Entziehen Sie Ihrem Gehirn nur für ein paar Minuten den Sauerstoff, und Ihre Hirnzellen sterben und kommen nie mehr wieder. | TED | إحرم دماغك من الأوكسجين لمدة دقائق معدودة، خلايا دماغك سوف تموت، و لن تعود إلى الحياة مرة أخرى. |
Wissen Sie, es ist eine ziemlich komplizierte Sache. Sie haben diese Impulsmuster die aus Ihrem Auge kommen, millisekündlich, und sie sagen Ihrem Gehirn, was Sie sehen. | TED | لذا كما ترون الامر معقد لاننا نملك هذا النمط من النبضات التي تخرج من أعيننا كل ميلي ثانية وتخبر الدماغ ما الذي نراه |
Jedes Neuron ist mit bis zu 10.000 anderen Neuronen in Ihrem Gehirn mittels Synapsen verbunden. | TED | وكل خليةٍ عصبية مرتبطة بواسطة وصلات إلى مايقارب 10,000 خلية عصبية أخرى في أدمغتكم. |
Doch tatsächlich wird das Gehirn auch zu dem, was wir sind, und während ihre Verhaltensmuster sich dem Reich sozialer Interaktion entziehen, geschieht dasselbe mit ihrem Geist und Ihrem Gehirn. | TED | لكن في الحقيقة المخ أيضا يصبح من سنكون, وفي الوقت الذي يحدث فيه تباعد سلوكها عن عالم التواصل الاجتماعي, فإن هذا ما يحدث مع عقلها وهذا ما يحدث مع مخها. |
Ich liebe es, Ihrem Gehirn bei der Arbeit zuzusehen. Es ist verehrenswert. | Open Subtitles | إنّي أحب مراقبة عمل عقلكَ البسيط و حسب، إنّه شيء جدير بالإعجاب. |
in Ihrem Gehirn existiert. Alle Tierarten tun das, wenn auch mit etwas unterschiedlichen Mitteln. | TED | في عقلك. كل أنواع الحيوانات تقوم بنفس الشيء بالرغم من أننا نستخدم أدوات مختلفة بعض الشيء |
Also können wir ein Modell von Ihrem Herz, Ihrem Gehirn erstellen auf einem Chip. | TED | فيمكننا أن نخلق نموذجا من قلبك، او عقلك على شريحة. |
Daniel Wolpert: Ich fühle alles, was in meinem Körper geschieht. Adam Ockelford: In Ihrem Gehirn ist dieser unglaubliche Musikcomputer. | TED | آدام أوكلفورد: يقبع في عقلك كمبيوتر موسيقي مذهل. |
Wenn Ihre Netzhaut etwas sieht, dann sendet sie elektrische Signale zu Ihrem Gehirn. | Open Subtitles | عندما ترى شبكيتك شيئاً فإنها ترسل إشارات كهربائية إلى دماغك |
Wenn das, was den Schmerz verursacht, in Ihrem Gehirn ist, dann ist es immer noch eine 10. | Open Subtitles | ،إذا كان ما يُسبّب الألم موجود في دماغك فما يزال بدرجة عشرة |
- Ich fürchte, Sie werden niemanden finden, solange wir nicht wissen, was in Ihrem Gehirn vor sich geht. | Open Subtitles | أخشى أنك لن تجد أي شخص حتى نكتشف ما يحدث بداخل دماغك. |
Darüber hinaus arbeitet in Ihrem Gehirn das Belohnungssystem, und Sie sind voller Energie und hoch konzentriert, voller Motivation und willens, alles zu riskieren, um den Hauptgewinn des Leben zu ziehen. | TED | وعلاوة على ذلك ، دائرة المكافأة في الدماغ تعمل، و تشعر بطاقة مكثفة ، وتركيز عميق، دافع شديد واستعداد عالي للمخاطرة بكل شيء للفوز بالجائزة الكبرى في الحياة. |
Es repräsentiert zuverlässig die Veränderung der vielen Millionen von Reaktionen von Neuronen in Ihrem Gehirn. | TED | إنّه يمثل تغييرا بطريقة موثوقة لردود عشرات الملايين، ربما مئات الملايين من الخلايا العصبية في الدماغ. |
Der überwiegend stärkste Kontext, der in Ihrem Gehirn auftritt, sind Sie. | TED | الآن و بدون منازع فإن أقوى سياق يحدث في الدماغ ، هو أنت. |
Zunächst eine kleine Ansage des Hauses: Bitte schalten Sie Ihr Programm für korrektes Englisch, das in Ihrem Gehirn installiert ist, aus. | TED | لذا، وقبل كلّ شيء، إعلان ذو طابع تنظيميّ صغير: رجاءا أطفؤوا برامج التحقّق من اللّغة الأنجليزية المثبّت في أدمغتكم. |
Oxytocin wirkt nicht nur in Ihrem Gehirn. | TED | الحقيقة أن الأوكسيتوسين لا يعمل فقط داخل أدمغتكم. |
Wenn sich eine in Ihrem Gehirn oder ihrem Herz bildet, dann ist sie tot. | Open Subtitles | إن أصيبت بواحدة في مخها أو قلبها ستموت |
EMPs haben keine Auswirkung auf unsere Körper, aber ich kenne die Mechanik nicht, mit der der Chip mit Ihrem Gehirn interagiert. | Open Subtitles | -النبضات الكهرومغناطيسية لا تؤثر على جسدها ، ولكني لا أعرف الكيفية لتوافق هذه الشريحة مع مخها |
Sagen Sie Ihrem Gehirn, dass ich mich verabschiedet habe. | Open Subtitles | أخبر عقلكَ أنّني ألقي تحية الوداع |
In Ihrem Gehirn. | Open Subtitles | داخل عقلكَ |
Das brachte mir meine eigene MI6-Agentin ein, mit allem, was dazugehört - Ihrem Gehirn, ihrem Talent und ihrem Körper. | Open Subtitles | كسبت في جانبي عميل ام اى6 وفزت بكل قدراتها ...عقلها, موهبتها |
Das MRT war OK. Es ist nicht in Ihrem Gehirn. Das MRT? | Open Subtitles | صورة الرنين كانت نظيفة المشكلة ليست بمخك |
Wir haben keine Ahnung, was in Ihrem Gehirn passiert, wenn sie das macht. Aber wir wüssten das gerne. | TED | ليس لدينا أي فكرة عما يجري داخل دماغها عندما تقوم بذلك، وهذا ما نود ان نعرفه. |