Und wenn wir sterben und Gott schickt Sie ins Paradies, weil Sie... nach Ihrem Gewissen gehandelt haben, und mich zur Hölle, weil ich gewissenlos war? | Open Subtitles | وعندما نموت وتذهب أنت إلى الجنّة لإنك اتّبعت ضميرك وأذهب أنا إلى النار لِأنى خالفته هل ستأتى معى على سبيل الصُحبة؟ |
Ihrem Gewissen folgen und sehen, was Sie davon haben. | Open Subtitles | ربما يصحو ضميرك لنرى ما سيحصل في الدقائق الخمسه القادمه |
Als wir uns begegneten, da sprach ich abschätzig von Ihrem Gewissen. | Open Subtitles | عندما تقابلنا بذلك اليوم ، وتحدثت بإستخفاف عن ضميرك |
Die Schuld hat Sie überzeugt, Ihr Herz Ihrem Gewissen zu opfern. | Open Subtitles | -لا شك بهذا الذنب أجبرك على التضحية بقلبك أمام ضميرك |
Ihrem Gewissen zu gehorchen oder Ihrer Regierung. | Open Subtitles | وهى إما ان تُطيع ضميرك, او تطيع حكومتك |
Das möchten Sie nicht auf Ihrem Gewissen haben. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن يكون هذا في ضميرك |
Ich habe um nichts als Gegenleistung gebeten, sondern dass Sie nach Ihrem Gewissen stimmen. | Open Subtitles | لكن بأنّ تُصوّت كما يمليه عليك ضميرك |
Maßnahmen zu widersetzen, nur Ihrem Gewissen zuliebe? | Open Subtitles | من أجل ضميرك الشخصى؟ |
Und es wird auf Ihrem Gewissen lasten. | Open Subtitles | وستحمل عبئه على ضميرك |
Können Sie das mit Ihrem Gewissen vereinbaren? | Open Subtitles | هل ضميرك سيتحمل ذلك ؟ |
Wählen Sie nach Ihrem Gewissen. | Open Subtitles | اريدك أن تصوت بـ ضميرك |
Sie wollen diese Tode nicht auf Ihrem Gewissen haben. Mein Gewissen? | Open Subtitles | -لا تودّ أن يحمل ضميرك ذنبهم . |
Ihrem Gewissen zu folgen. | Open Subtitles | ان ترضي ضميرك |