"ihrem sohn" - Traduction Allemand en Arabe

    • ابنك
        
    • إبنك
        
    • ابنها
        
    • لابنك
        
    • أبنك
        
    • إبنها
        
    • ولدك
        
    • ابنكِ
        
    • لإبنك
        
    • بابنك
        
    • إبنكِ
        
    • بإبنك
        
    • لإبنها
        
    • أبنها
        
    • ابنكَ
        
    Stellen Sie sich vor, was passiert wenn die Schülerin aus Kalkutta plötzlich Ihrem Sohn helfen kann, oder Ihr Sohn dem Kind aus Kalkutta hilft? TED تخيلوا ما سيحدث لو ان ذلك الطالب في كلاكتا استطاع تعليم ولدك فجأة أو ان ابنك استطاع تعليم ذلك الطفل في كلاكتا؟
    Um ein guter Vater zu sein, müssen Sie mit Ihrem Sohn Zeit verbringen. Open Subtitles إن أردت أن تكون والداً صالحاً فعليك أن تقضي الوقت مع ابنك.
    Der Feuerlöscher, den Mr. Kane Ihrem Sohn gab, war mit Benzin gefèllt. Open Subtitles يبدوه ما كان فقط حادث. يظهر ذلك المطفأة باري كان سلم إبنك ملا بالغازولين.
    Erfreut sich an Ihrem Sohn, während ich hier bin und was mache? Open Subtitles إنها تحضى بزياره لطيفه مع ابنها بينما انا هنا افعل ماذا؟
    Bis zu dem Tage, da ich mich Ihrem Sohn erkläre. Herr Graf... Albert Mondego. Open Subtitles الى ان ياتى اليوم الذى اوضح بنفسى لابنك سيدى الكونت اقدم اليك البيرت مونديجو
    Es muss ein gutes Grundstück sein. Ziehen Sie doch zu Ihrem Sohn! Open Subtitles ـ أنه سعر جيد للارض يكفيك كى تنتقل مع ابنك للمدينة
    Ich kann mir eigentlich kein Urteil erlauben. Ich hab nur Sex mit Ihrem Sohn. Open Subtitles هذا ليس حقّاً مكاني، فأنا لستُ سوى شخصٌ يمارس الجنس مع ابنك أحياناً
    Als Sie damals das Problem mit Ihrem Sohn hatten, war das nicht der Fall. Open Subtitles لأن الوضع لم يكن هكذا عندما واجه ابنك مشاكل صغيرة , أليس كذلك؟
    Die Morde an Allen und Ihrem Sohn, und Nash mit beiden. Open Subtitles جريمة قتل آلين بـ جريمة قتل ابنك وناش لـ كليهما
    Wir vom Außenministerium, Sir, haben Nachforschungen angestellt, fanden aber keine Spur von Ihrem Sohn. Open Subtitles لقد تحرينا هنا، في وزارة الخارجية، عن ابنك يا سيدي ولكننا لم نستطع أن نعثر علي أي طرف خيط يقودنا إلي أبنك
    Das Einzige, was nicht belastet ist, ist ein Sporthalle, die Ihrem Sohn 1982 von einem Mickey Goldmill vererbt wurde. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى لم يتم الحجز علية هو صالة تدريب بإسم ابنك 1982 كتوبة من ميكى جولدبم عام
    Er muss das von Ihrem Sohn haben, denn so etwas sagen sie im TV nicht. Open Subtitles لا بد أنه سمع تلك الكلمة من إبنك لأنهم لا يقولون تلك الكلمة على التلفاز
    Das Band der Liebe zwischen Ihnen und Ihrem Sohn lenkt ihn ab. Open Subtitles الترابط الكبير بينك وبين إبنك حبة لك , سيجذب إنتباهة
    Eine andere war so genervt, dass sie Ihrem Sohn kaltes Wasser auf den Kopf schüttete, nur um ihn aus dem Bett zu bekommen. TED وأخرى طفح معها الكيل. فتصب الماء البارد على ابنها في السرير فقط لتقتلعه من السرير.
    Aber vergewissere dich, dass der jungen Danae oder Ihrem Sohn kein Leid widerfährt. Open Subtitles رغم ذلك، كن مُتَأَكِّدا بأنه لا اذى يحدث لداناى او ابنها
    Sie sollen Ihrem Sohn ja nie auch nur ein Geburtstagsgeschenk gekauft haben. Open Subtitles لم تشتري لابنك الكثير و لا هدية عيد ميلاد واحدة
    - Ja, richtig. Sagte ich. Hat Ihrem Sohn das Trikot gefallen? Open Subtitles اجل, ذلك صحيح, بالمناسبة هل أبنك اعجبة قميص كرة القدم؟
    Eine alte Frau wurde weinend von Ihrem Sohn aus dem Haus und hoch auf die Straße getragen. TED إمرأة مسنة, تبكي حملها إبنها إلى خارج منزلها إلى الطريق
    Wenn es für Sie in Ordnung ist, würden wir Ihrem Sohn gern ein paar Fragen stellen. Open Subtitles إن كنتِ لا تمانعين فإنّنا نرغب بطرح بضعة أسئلة على ابنكِ
    Mr. Kryder, was Sie von Ihrem Sohn sagen, könnte ihn in Gefahr gebracht haben. Open Subtitles السّيد كريدر، الإدّعاءات جعلت لإبنك لربما وضعه في الخطر. هل تعرف ذلك؟
    und bis dahin, könnte jeder Kontakt mit Ihrem Sohn ihn als Flüchtling unterstützen. Open Subtitles و هذا يعني أن أي اتصال بابنك يساعد و يؤكد معاملته كهارب
    Und alle erfahren, dass Sie Ihrem Sohn befohlen haben meine Enkelin zu erschießen. Open Subtitles وفي المحاكمة جميع من في الولاية يكتشف أنكِ أخبرتِ إبنكِ بأن يطلق النار علي حفيدتي
    Ich hätte den Anruf zu Ihrem Sohn nicht zulassen sollen. Open Subtitles لم يكن علي السماح لك ِبإجراء ذلك الإتصال بإبنك
    Es war eine Mutter, die bei dem Versuch, Ihrem Sohn ein besseres Leben zu ermöglichen, ihr Leben verlor. TED لقد كانت أما ضحت بحياتها تحاول الحصول على فرصة لحياة أفضل لإبنها
    Zu schauen, ob sie uns einen Hinweis darauf geben kann, wer ein Problem mit Ihrem Sohn hatte. Open Subtitles ولنرى إذا كانت تستطيع ان توجهنا نحو أى شخص كان لديه مشكله مع أبنها
    Gut. Wenn Sie meinen Anweisungen folgen können, werden sie Sie direkt zu Ihrem Sohn bringen. - Ich höre. Open Subtitles جيّد، إذا تمكنت من اتباع تعليماتي، ستقودكَ إلى ابنكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus