Ich wollte nur sagen, dass es mir sehr Leid tut wegen Ihrem Verlobten. | Open Subtitles | حسناً، أردت إخبارك أنني آسف جداً بشأن ما حدث خطيبك |
Von Ihrem Verlobten sollten Sie besser keine Ratschläge annehmen. | Open Subtitles | خطيبك ليس أفضل شخص تتلقين نصيحة منه في الوقت الحالي. |
Da wir jetzt alleine sind, möchte ich Sie etwas fragen und ich wollte das nicht vor Ihrem Verlobten machen. | Open Subtitles | . والآن ، ونحن وحيدتان ، كنت أود أن أسألك سؤالاً . ولم أرد أن أطرحه أمام خطيبك |
Gehen Sie zu Ihrem Verlobten zurück. Da sind Sie sicher. | Open Subtitles | عودي إلى خطيبكِ فحسب و ستكونين بأمان هناك |
Kehren Sie zu Ihrem Verlobten zurück. | Open Subtitles | فقط عودي إلى خطيبكِ |
Nun, lassen Sie und, nur um des Argumentes Willen, sagen, diese Telefonaufzeichnungen gehören zu Ihrem Verlobten. | Open Subtitles | فلنقل جدلاً بأنّ هذه السجلات الهاتفية تعود لخطيبك |
Mit unserer sittsamen Braut Cate Cassidy und Ihrem Verlobten Ryan Thomas! | Open Subtitles | نعرض عروستنا الخجلة لتكون كايت كاسيدي وخطيبها ، رايان توماس |
Als Sie mit Ihrem Verlobten redeten, hörten wir jedes Wort. | Open Subtitles | هناك,عندما كنت تتحدثين مع خطيبك سمعنا كل كلمة- لا يمكنك فعل ذلك- |
Aber gleich schlägt er sich mit Ihrem Verlobten. De Maynes wird ihn töten. | Open Subtitles | هو ينتظر فى (بويس) لمبارزة خطيبك , (أندريه) سيُمزق ويصير أشلاءً |
Habe von Ihrem Verlobten gehört. | Open Subtitles | سمعت بأمر خطيبك |
Ich erzählte Ihrem Verlobten, dass es ein Notfall war. | Open Subtitles | أخبرت خطيبك أنها حالة طارئة. |
Sprechen Sie mit Ihrem Verlobten. | Open Subtitles | تكلمي مع خطيبكِ. |
Sprechen Sie mit Ihrem Verlobten. | Open Subtitles | تكلمي مع خطيبكِ. |
Wie ich Ihrem Verlobten bereits erklärte, steht mein Anteil nicht zum Verkauf. | Open Subtitles | حسنا، كما شرحت لخطيبك حصتي ليست للبيع |
Wir hatten gerade Dinner mit Stellas Schwester und Ihrem Verlobten? | Open Subtitles | لقد تناولنا العشاء للتو مع أخت ( ستيلا ) وخطيبها |