Wir haben keine Wahl,... wir werden Ihren Antrag auf Erstplatzierung... verschieben oder aufheben. | Open Subtitles | ليس لدينا خير آخر غير تأخير أو تعليق طلبك بشأن العرض العام. |
Wir müssen zu der Entscheidung stehen, und Ihren Antrag auf eine Lizenz dieses Mal ablehnen. | Open Subtitles | علينا أن ندعم قرارنا هنا. و علينا أن نرفض طلبك لأخذ تصريح في هذا الوقت. |
Ich will nicht abweisend erscheinen und ich verspreche, dass ich Ihren Antrag in Betracht ziehen werde, ebenso wie Ihre Trauer. | Open Subtitles | لا أريد أن أبدو كأنني أرفض لكن أعدك أنني سأنظر في طلبك وكل شكاويك |
Ziehen Sie Ihren Antrag auf einen Durchsuchungsbeschluss, eine Vorladung - oder sonst was - zurück. | Open Subtitles | اسحب طلبك لمذكرة التفتيش، أو الإستدعاء أو أي شئ |
Ich werde Ihren Antrag Nicht einmal weiterleiten | Open Subtitles | أنا لم أحمل طلبك على محمل الجدّ |
Und aus all diesen Gründen muss ich Ihren Antrag ablehnen. | Open Subtitles | ولكل هذه الاسباب , علي ان ارفض طلبك |
Ich habe Ihren Antrag, weitere 50 Hosts stillzulegen, erhalten. | Open Subtitles | لقد تلقيّت طلبك لتسريح خمسين مُضيف آخر. |
Sie könnten einfach Ihren Antrag direkt zurückziehen. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تسحب طلبك الآن |
Wir haben Ihren Antrag für ein Kompromissangebot nochmal durchgesehen. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} راجعنا طلبك لعرض و تسويه |
Ms. Crowley... wir haben beschlossen, Ihren Antrag auf Bewährung zu gewähren. | Open Subtitles | (سيدة (كراولي قررنا الموافقة على طلبك بإطلاق السراح المشروط |
- Ich habe Ihren Antrag gelesen. | Open Subtitles | لقد قرأت إستمارة طلبك |
Es tut mir leid, Ms. Keating, aber ich lehne Ihren Antrag ab. | Open Subtitles | آسفة سيدة (كيتنغ) لكني ارفض طلبك |