Dieser sogenannte Arzt macht mich bei meinen Nachbarn schlecht. Als wäre ich eine Rabenmutter, die ihren eigenen Sohn nicht erkennt. | Open Subtitles | جاب بي هذا الطبيب المزعوم حيّي متباهياً، وكأنّي أم مهملة لم تعرف ابنها حتّى |
Nachdem sie die beiden Kinder des Arztes versorgt hatte, kam sie zur Schule, um Karl, ihren eigenen Sohn, zu holen. | Open Subtitles | بعد أن اهتمت بولدي الطبيب ذهبت للمدرسة لكي تحضر ابنها كارل |
Nachdem sie die beiden Kinder des Arztes versorgt hatte, kam sie zur Schule, um Karl, ihren eigenen Sohn, zu holen. | Open Subtitles | بعد أن اهتمت بولدي الطبيب ذهبت للمدرسة لكي تحضر ابنها كارل |
Das ist ja großartig, wenn das von einer Frau kommt, die sich für ihren eigenen Sohn schämt, dass sie nicht mal zugibt, einen zu haben. | Open Subtitles | هذا ثري يأتي من إمرأة عجلة من إبنها إنها لا تعترف به |
Vielleicht durch ihre Leute besser als durch ihren eigenen Sohn. | Open Subtitles | ربما من قبل خدمها بشكل أفضل من إبنها |
Nie im Leben hätten sie gedacht, dass seine Tochter sie stahl, um ihren eigenen Sohn zu vergiften. | Open Subtitles | ليس بمليون سنة أعتقدوا أبنته كانت تسرقهم لتسمم أبنها |
Sie würde ihren eigenen Sohn nicht mehr wieder erkennen. | Open Subtitles | إنها حتى لا تستطيع أن تتعرف على وجه ابنها |
Es ist traurig, wenn eine Mutter die Worte aussprechen muss, die ihren eigenen Sohn verurteilen, aber ich konnte nicht zulassen, dass sie glauben, ich würde Morde begehen. | Open Subtitles | من المحزن ان يجعلوا الام تتكلم ...لكي تدين ابنها ولكني لن اسمح لهم ان يظنوا انني مدانه بتلك الجرائم |
Die Vergiftung einer liebevollen Frau durch ihren eigenen Sohn. | Open Subtitles | تسميم امرأة محبوبة عن طريق ابنها |
Es ist furchtbar, dass eine Mutter ihren eigenen Sohn nicht erkennt. | Open Subtitles | انه غريب الا تستطيع ام التحقق من ابنها |
- ihren eigenen Sohn... - Nein, das interssiert mich nicht wirklich. | Open Subtitles | ..من قتل ابنها - كلا, أنا لست كذلك - |