| Ich meine, manche Mütter zeigen ihren Töchtern wie man backt, meine lehrte mich, wie man eine Leibesvisitation durchsteht, und sich trotzdem noch wie eine Lady fühlt. | Open Subtitles | أنا اعني أن بعض الأمهات تعلم بناتها كيف تخبز، امي علمتني كيف اتغلب على تفتيش الفجوة والاحتفاظ بشعوري بأنني سيدة. |
| Das nächste Mal heiratete sie ihren Töchtern zuliebe. | Open Subtitles | في المرة التالية، تزوجت لأجل بناتها |
| Ich habe von ihren Töchtern gesprochen. | Open Subtitles | كنت اتحدث عن بناتها |
| Alle kamen mit ihren Töchtern, damit's bei ihren Geschäften süß und unschuldig aussieht. | Open Subtitles | كل الرجال يخضرون بناتهم حتى يبدو عملهم بريء و رقيق |
| Die meisten Väter bringen ihren Töchtern das Fahren bei. | Open Subtitles | معظم الأباء يعلمون بناتهم كيفية القيادة. |
| Und das sind Roger und Denise mit ihren Töchtern. | Open Subtitles | وهذا هو روجر و دينيس مع بناتهم |
| Früher haben die Eltern ihren Töchtern ein Goldschwein als Hochzeitsgeschenk gegeben. | Open Subtitles | في قديم الزمان، كان كبار القوم يعطون خنزيراً ذهبياً لبناتهم كهدية زفاف |
| Vor ihren Töchtern. | Open Subtitles | أو لزوجاتهم، أو أمهاتهم أو لبناتهم |
| Sie ist gerade bei ihren Töchtern. | Open Subtitles | فهي مع بناتها الآن |
| Väter mit ihren Töchtern. | Open Subtitles | الحال متدهور الأباء مع بناتهم.. |
| Väter, die möchten, dass ich mit ihren Töchtern tanze. | Open Subtitles | -الآباءُ الذين يُريدونني أن ارقص مع بناتهم |
| Daddys tun das ihren Töchtern nicht an. | Open Subtitles | الاباء لا يفعلون ذلك لبناتهم |