Sagen Sie Ihrer Tochter, wie sehr mir ihr Auftritt in Paris gefiel. | Open Subtitles | أخبر ابنتك أنى استمتعت كثيرا بعرضها الفردى على المسرح فى باريس |
Klingt, als bauen Sie eine Brücke. Haben Sie's Ihrer Tochter gesagt? | Open Subtitles | يبدو الأمر و كأنك تبني جسراً هل أخبرت ابنتك ؟ |
Ihrer Tochter identifizierten... obwohl Sie in der Nacht nicht hier waren. | Open Subtitles | كمهاجم على ابنتك مع انك لم تكوني في البيت وقتها |
Im falle Ihrer Tochter ist es... im seitlichen teil des Gehirns. | Open Subtitles | في حالة إبنتك, في الفص السفلي للمخ إنه هنا في الجزء الجانبي للمخ |
Ein paar Kinder feiern im Schwimmbad und sagen, sie seien die Gäste Ihrer Tochter. | Open Subtitles | هناك كجموعه من الولاد يمرحون في المسبح يدعون أنهم ضيوف أبنتك |
Mr. Solis, sagten Sie Ihrer Tochter, dass Mrs. Van De Kamp Ihre Mutter getötet hat? | Open Subtitles | المحقق فانس السيد سوليس, هل اخبرت ابنتك ان السيدة فان دي كامب قتلت امك؟ |
Sie griffen den Freund Ihrer Tochter an und drohten, ihn zu töten. | Open Subtitles | أمرٌ مؤسف أنّك انتقَيت تلك اللحظة لتعتدي وتُهدّد حبيب ابنتك بالقتل. |
Es geht nicht um Ihre Trunkenheit am Steuer, sondern um die Ihrer Tochter. | Open Subtitles | نعم، لا تقلقنا قيادتك تحث تأثير الخمر بل قيادة ابنتك تحت تأثيره |
Es macht einen Unterschied, wenn Sie entdecken, dass die Person, die Sie mit Lust betrachten, tatsächlich eine verkleidete Version Ihres Sohns oder Ihrer Tochter, Ihrer Mutter oder Ihres Vaters ist. | TED | سوف تشعر بصورة مختلفة عندما تكتشف ان الشخص الذي تشعر بالرغبة تجاهه هو صورة معدلة عن ابنك او ابنتك او والدك او والدتك |
Darf ich mir von Ihrer Tochter die Stadt zeigen lassen? | Open Subtitles | و سأطلب منك معروفا اخر الان هل يمكننى أستعارة ابنتك الليلة؟ أريد أخذ جولة بالمدينة |
Sir, vor einiger Zeit, als ich Sie um die Hand Ihrer Tochter bat, da stießen Sie sich an meinen unorthodoxen Ansichten. | Open Subtitles | سيدى, عندما طلبت يد ابنتك إعترضتَ على أرائى المتحررة |
Ich fühle mich geehrt und bin dankbar dass Sie mich zur Hochzeit Ihrer Tochter einluden. | Open Subtitles | أنا سعيد و ممتن أنك دعوتنى لحفل زفاف ابنتك |
Im Falle Ihrer Tochter ist es im seitlichen Teil des Gehirns. | Open Subtitles | في حالة إبنتك في الفص السفلي للمخ إنه هنا في الجزء الجانبي للمخ |
Tut mir Leid wegen Ihrer Tochter, aber das ist unser Fall. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن إبنتك ولكن هذه قضية فدرالية |
Ihrer Tochter geht es gut, Oberst. Ob das so bleibt, liegt an Ihnen. | Open Subtitles | إبنتك بخير أيها العقيد وبقائها كذلك متعلق بك |
Schwören Sie mir beim Leben Ihrer Tochter, schwören Sie, dass Sie das packen! | Open Subtitles | أتقسم على حياة أبنتك ؟ على حياة عائلتى أن تصل لهذا العمق ؟ |
Das Bild im Schlafzimmer Ihrer Tochter der genaue Standort, wo es aufgenommen wurde war ein Karussell richtig? | Open Subtitles | إذاً فالصورة في غرفة نوم ابنتكِ الموقع الصحيح المصوّر كان مدينة ألعاب ، صحيح؟ |
Besuche Ihrer Tochter waren von Anfang an Bestandteil ihres Programms. | Open Subtitles | زيارة إبنتها تم التخطيط لها منذ البداية في برنامجها |
Ihrer Tochter tut's auch nicht gut, wenn sie diese Haltung spürt. | Open Subtitles | و هذا لن يكون جيداً لابنتك لكي تأخذ هذا القلق |
Aber ich weiß auch, dass das nicht die Geschichte Ihrer Tochter sein kann. | Open Subtitles | لكن اعلم ايضا بأنه لا يمكن ان تكون هذه هي القصة الحقيقية لإبنتك |
Ich muss Sie leider zum Drogenproblem Ihrer Tochter befragen. | Open Subtitles | و لكنني أريد أن أسألكم عن مشكلات ابنتكم مع المخدرات |
Ich habe Ihrer Tochter versprochen, dass ich beenden würde, was sie begonnen hat. | Open Subtitles | حسناً، لقد وعدتُ إبنتكِ إنني سوف أنهي ما بدأته هي. |
Sie hat Ihrer Tochter Botox gespritzt - und kam dafür ins Gefängnis. | Open Subtitles | هي التي إعتقلت لأنها تحقن لإبنتها إبر البوتكس |
Aber ich glaube, wir können das Herz Ihrer Tochter richten. | Open Subtitles | لكنى أظن أننا وجدنا طريقة لمعالجة قلب ابنتكما. |
PM: Jetzt werde ich Ihnen ein Video von einer Mutter zeigen, die wirklich trauert, Erin Runnion die den Mörder und Peiniger Ihrer Tochter vor Gericht konfrontiert. | TED | باميلا ميير: الآن سأعرض عليكم فيديو الأم الثكلى الفعلية، إرين رنين، تواجه قاتل ومعذب ابنتها في المحكمة. |
Also bat mich meine Freundin, mit Ihrer Tochter zu reden, und das tat ich. | TED | لذلك طلبت مني صديقتي التحدث إلى بنتها الصغيرة، وقد كان. |
Sie wollten zur Schulfeier Ihrer Tochter und ich ging auf Ihren Einsatz. Und während Sie feierten, wurde ich abgestochen. | Open Subtitles | وعندما اضطررتَ للذهاب لزفاف ابنتكَ .ذهبتُ بمفردي للمُهمات |
Ich versichere Ihnen, ich bin wirklich real und ich habe regelmäßig Geschlechtsverkehr mit Ihrer Tochter. | Open Subtitles | أؤكد لكِ أنني حقيقيّ تماماً وانا أجامع أبنتكِ بطريقة اعتيادية |