"ihrer tochter" - Traduction Allemand en Arabe

    • ابنتك
        
    • إبنتك
        
    • أبنتك
        
    • ابنتكِ
        
    • إبنتها
        
    • لابنتك
        
    • لإبنتك
        
    • ابنتكم
        
    • إبنتكِ
        
    • لإبنتها
        
    • ابنتكما
        
    • ابنتها
        
    • بنتها
        
    • ابنتكَ
        
    • أبنتكِ
        
    Sagen Sie Ihrer Tochter, wie sehr mir ihr Auftritt in Paris gefiel. Open Subtitles أخبر ابنتك أنى استمتعت كثيرا بعرضها الفردى على المسرح فى باريس
    Klingt, als bauen Sie eine Brücke. Haben Sie's Ihrer Tochter gesagt? Open Subtitles يبدو الأمر و كأنك تبني جسراً هل أخبرت ابنتك ؟
    Ihrer Tochter identifizierten... obwohl Sie in der Nacht nicht hier waren. Open Subtitles كمهاجم على ابنتك مع انك لم تكوني في البيت وقتها
    Im falle Ihrer Tochter ist es... im seitlichen teil des Gehirns. Open Subtitles في حالة إبنتك, في الفص السفلي للمخ إنه هنا في الجزء الجانبي للمخ
    Ein paar Kinder feiern im Schwimmbad und sagen, sie seien die Gäste Ihrer Tochter. Open Subtitles هناك كجموعه من الولاد يمرحون في المسبح يدعون أنهم ضيوف أبنتك
    Mr. Solis, sagten Sie Ihrer Tochter, dass Mrs. Van De Kamp Ihre Mutter getötet hat? Open Subtitles المحقق فانس السيد سوليس, هل اخبرت ابنتك ان السيدة فان دي كامب قتلت امك؟
    Sie griffen den Freund Ihrer Tochter an und drohten, ihn zu töten. Open Subtitles أمرٌ مؤسف أنّك انتقَيت تلك اللحظة لتعتدي وتُهدّد حبيب ابنتك بالقتل.
    Es geht nicht um Ihre Trunkenheit am Steuer, sondern um die Ihrer Tochter. Open Subtitles نعم، لا تقلقنا قيادتك تحث تأثير الخمر بل قيادة ابنتك تحت تأثيره
    Es macht einen Unterschied, wenn Sie entdecken, dass die Person, die Sie mit Lust betrachten, tatsächlich eine verkleidete Version Ihres Sohns oder Ihrer Tochter, Ihrer Mutter oder Ihres Vaters ist. TED سوف تشعر بصورة مختلفة عندما تكتشف ان الشخص الذي تشعر بالرغبة تجاهه هو صورة معدلة عن ابنك او ابنتك او والدك او والدتك
    Darf ich mir von Ihrer Tochter die Stadt zeigen lassen? Open Subtitles و سأطلب منك معروفا اخر الان هل يمكننى أستعارة ابنتك الليلة؟ أريد أخذ جولة بالمدينة
    Sir, vor einiger Zeit, als ich Sie um die Hand Ihrer Tochter bat, da stießen Sie sich an meinen unorthodoxen Ansichten. Open Subtitles سيدى, عندما طلبت يد ابنتك إعترضتَ على أرائى المتحررة
    Ich fühle mich geehrt und bin dankbar dass Sie mich zur Hochzeit Ihrer Tochter einluden. Open Subtitles أنا سعيد و ممتن أنك دعوتنى لحفل زفاف ابنتك
    Im Falle Ihrer Tochter ist es im seitlichen Teil des Gehirns. Open Subtitles في حالة إبنتك في الفص السفلي للمخ إنه هنا في الجزء الجانبي للمخ
    Tut mir Leid wegen Ihrer Tochter, aber das ist unser Fall. Open Subtitles أنا آسف بشأن إبنتك ولكن هذه قضية فدرالية
    Ihrer Tochter geht es gut, Oberst. Ob das so bleibt, liegt an Ihnen. Open Subtitles إبنتك بخير أيها العقيد وبقائها كذلك متعلق بك
    Schwören Sie mir beim Leben Ihrer Tochter, schwören Sie, dass Sie das packen! Open Subtitles أتقسم على حياة أبنتك ؟ على حياة عائلتى أن تصل لهذا العمق ؟
    Das Bild im Schlafzimmer Ihrer Tochter der genaue Standort, wo es aufgenommen wurde war ein Karussell richtig? Open Subtitles إذاً فالصورة في غرفة نوم ابنتكِ الموقع الصحيح المصوّر كان مدينة ألعاب ، صحيح؟
    Besuche Ihrer Tochter waren von Anfang an Bestandteil ihres Programms. Open Subtitles زيارة إبنتها تم التخطيط لها منذ البداية في برنامجها
    Ihrer Tochter tut's auch nicht gut, wenn sie diese Haltung spürt. Open Subtitles و هذا لن يكون جيداً لابنتك لكي تأخذ هذا القلق
    Aber ich weiß auch, dass das nicht die Geschichte Ihrer Tochter sein kann. Open Subtitles لكن اعلم ايضا بأنه لا يمكن ان تكون هذه هي القصة الحقيقية لإبنتك
    Ich muss Sie leider zum Drogenproblem Ihrer Tochter befragen. Open Subtitles و لكنني أريد أن أسألكم عن مشكلات ابنتكم مع المخدرات
    Ich habe Ihrer Tochter versprochen, dass ich beenden würde, was sie begonnen hat. Open Subtitles حسناً، لقد وعدتُ إبنتكِ إنني سوف أنهي ما بدأته هي.
    Sie hat Ihrer Tochter Botox gespritzt - und kam dafür ins Gefängnis. Open Subtitles هي التي إعتقلت لأنها تحقن لإبنتها إبر البوتكس
    Aber ich glaube, wir können das Herz Ihrer Tochter richten. Open Subtitles لكنى أظن أننا وجدنا طريقة لمعالجة قلب ابنتكما.
    PM: Jetzt werde ich Ihnen ein Video von einer Mutter zeigen, die wirklich trauert, Erin Runnion die den Mörder und Peiniger Ihrer Tochter vor Gericht konfrontiert. TED باميلا ميير: الآن سأعرض عليكم فيديو الأم الثكلى الفعلية، إرين رنين، تواجه قاتل ومعذب ابنتها في المحكمة.
    Also bat mich meine Freundin, mit Ihrer Tochter zu reden, und das tat ich. TED لذلك طلبت مني صديقتي التحدث إلى بنتها الصغيرة، وقد كان.
    Sie wollten zur Schulfeier Ihrer Tochter und ich ging auf Ihren Einsatz. Und während Sie feierten, wurde ich abgestochen. Open Subtitles وعندما اضطررتَ للذهاب لزفاف ابنتكَ .ذهبتُ بمفردي للمُهمات
    Ich versichere Ihnen, ich bin wirklich real und ich habe regelmäßig Geschlechtsverkehr mit Ihrer Tochter. Open Subtitles أؤكد لكِ أنني حقيقيّ تماماً وانا أجامع أبنتكِ بطريقة اعتيادية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus