Sein Geheimnis liegt im Buch der Zaubersprüche, die Quelle seiner Kraft. | Open Subtitles | سره يقبع هنا في كتاب التعويذات هذا وهو مصدر قوته، |
Allein im Buch Exodus taucht es 16-mal auf. Es beschreibt in der Bibel die Rache eine wütenden Gottes. | TED | في كتاب سفر الخروج وحده، هناك 16 دلالة للغرام، والّتي هي الكلمة التي يستخدمها الإنجيل لنقمة إله غاضب. |
Ich wuchs in einem kleinen Dorf namens Fillongley in England auf, es steht im „Buch des Jüngsten Tages“, das ist auch die Mentalität. | TED | لقد نشأت في قرية صغيرة في بريطانيا تسمى فيلونجلي و قد ذكرت في كتاب "The Domesday" لذا، هذه هي العقلية المقصودة |
Es war schwer, die normale Größe von den Bildern im Buch abzuleiten. | Open Subtitles | كان من الصعب معرفة الحجم للمشترك من الصور التي في الكتاب |
In diesen Tagen, so steht es im Buch Obadiah... wird ein Mann seinen Esel schlagen, und den Esel seines Neffen... und jeden in der Nähe des Neffen oder des Esels. | Open Subtitles | نعم, في ذلك الوقت ورد ذلك في كتاب عبيدة سيضرب رجل حماره وحمار نسيبه وكل من بجوار النسيب أو الحمار |
im Buch der Schatten sah ich diese Schnitzereien. | Open Subtitles | بينما كنت أقرأ في كتاب الظلال لقد رأيت النقوش, وبدت لي كرسوم تاريخية قديمة |
Findest du das nicht etwas seltsam? Wie wäre es, wenn ich zu ihm gehe und du siehst im Buch der Schatten nach? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عن ذهابي لرؤيته، و أنتِ تبحثين في كتاب الظلال؟ |
Also, ich habe eine Seite über ihn im Buch der Schatten in Moms Handschrift gefunden. | Open Subtitles | لقد وجدت صفحة تتحدث عنه في كتاب الظلال بكتابة يد والدتنا |
im Buch muss was darüber stehen, wie man seine Ängste überwindet. | Open Subtitles | لابد أن يكون هناك شيئاً في كتاب الظلال عن تحرير الخوف |
Wie man den Dämon besiegt, steht nicht im Buch der Schatten. | Open Subtitles | إذاً طريقة القضاء عليه ليست في كتاب الظلال |
Du suchst im Buch der Schatten nach der Achillesferse von diesem Ding. | Open Subtitles | ابحثي في كتاب الظلال عن طريقة للحماية فحسب |
Wenn euch bestimmt wäre, Tuatha zu vernichten, stünde ein Zauberspruch im Buch der Schatten, aber es gibt keinen. | Open Subtitles | لكانت هناك تعويذة في كتاب الظلال وهي ليست موجودة |
Tut mir Leid, ich konnte nichts im Buch der Schatten finden über Leute, die in Gemälden gefangen sind. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكنني لم أجد أي شيء في كتاب الظلال عن أُناس |
Sie werden den Namen Nell im Buch der Schatten nachschlagen und eine Lösung suchen. | Open Subtitles | ثم سيبحثنَ عن اسم، نيل في كتاب الظلال، وآمل أن يجدنّ حلاً لهذا هل أنت مستعد؟ |
Wir haben keinen Zauber im Buch der Schatten gefunden. | Open Subtitles | لسنا قادرين على إيجاد تعويذة في كتاب الظلال |
Zach sagte, im Buch haben sie einander mithilfe der Vögel gefunden. | Open Subtitles | زاك قال أنهم يستخدمون الطيور في الكتاب لإيجاد بعضهم البعض |
Wir haben viele kleine Leckerbissen im Buch. | TED | لدينا الكثير من الحكايات الصغيره في الكتاب. |
Ab jetzt schon; wir haben seine Biographie im Buch abgedruckt. | TED | لكنك الان سوف تعلم, لقد وضعنا السيرة الذاتية الخاصه بـ جيمس واط في الكتاب |
Es war als wäre da eine Stimme im Buch, die persönlich zu mir spricht, weißt Du? | Open Subtitles | وكأنّه كان هنالك صوت بالكتاب يخاطبني شخصيّاً، أتعرف؟ |
Genau wie sie's im Buch beschreibt. Wie sie sich bewegten, wie sie rochen. | Open Subtitles | كما وصفت فى الكتاب طريقة تحرّكهم و رائحتهم |
Die Enthüllungen im Buch des Professors hätten ihn bloßgestellt. | Open Subtitles | كان سيصيبه الحرج جراء التحقيقات المنشوره بكتاب البروفيسور |
im Buch steht was uber Notfalle. | Open Subtitles | قرأت شيئاً في هذا الكتاب بخصوص الطوارئ. |