"im garten" - Traduction Allemand en Arabe

    • في الفناء
        
    • فى الحديقة
        
    • في الحديقة
        
    • في الساحة
        
    • في الباحة الخلفية
        
    • بالحديقة
        
    • فى الحديقه
        
    • في حديقتي
        
    • في الحديقه
        
    • في الخلف
        
    • في البستان
        
    • في جنة
        
    • في حديقتك
        
    • في فنائنا الخلفي
        
    • البستنة
        
    Jill Long wurde im Wäscheraum erwürgt, während ihr Mann und Söhne im Garten gezeltet haben. Open Subtitles جيل لونج خنقت في غرفة الغسيل بينما زوجها وابنائها كانوا يخيمون في الفناء الخلفي
    Sollen wir nachsehen, was im Garten vergraben ist? Warum nicht? Open Subtitles لنذهب للإسفل ونعرف ما الذى دفن فى الحديقة
    im Garten auf einem Baum ist der Geist eines toten Mädchens? Open Subtitles تقولين ان هناك في الحديقة شبح فتاة ميتة فوق الشجرة
    Das ist mein Zuhause. Ich habe einen Bienenstock im Garten. TED فيما أسميه البيت. لدي خلية نحل في الساحة الخلفية
    Ich reparier den Grill hinten im Garten. Das mach ich gern. Open Subtitles سأصلح المشواة في الباحة الخلفية إن أردت سأفعل ذلك
    Nehmen wir den Tee im Garten! Open Subtitles اوه , لما لا نشرب الشاي بالحديقة اماه انه يوم جميل يجب ان نستغله
    Sie sagte mir, sie hätte einen Mann im Garten gesehen. Ich selbst hatte nichts gesehen. Open Subtitles قالت أنها رأت رجل فى الحديقه وأنا لم أرى شئ
    Ein Rettungsboot aus den 1930er Jahren, das ich im Garten meines Strandhauses in England wieder aufgemöbelt habe. TED وهي سفينة إنقاذ منذ 1930 والتي كنت احتفظ بها في حديقتي في منزلي الشاطئي في انجلترا
    Es war schönes Wetter, ich stand früh auf und ging im Garten spazieren. Open Subtitles لقد كان اليوم جميل,أستيقظت مبكرا ,وخرجت للتنزه في الحديقه
    Oder wir könnten einfach eines dieser Dixiklos mieten und im Garten aufstellen. Open Subtitles أو بإمكاننا إستئجار أحد هذه المراحيض المتنقلة ووضعه في الفناء الخلفي
    Jedenfalls sage ich nur, dass ich denke, dass eine Familie sich darüber freuen würde, ein kleines Schauspiel im Garten zu haben. Open Subtitles على أي حال، أظن أن عائلة ممكن أن تستجيب أكتر .إذا كانت هناك القليل من الدراما في الفناء الخلفي
    Ich sah den kaputten Miniofen und das ganze Blut im Garten. Open Subtitles رأيت المحمصة المكسورة في الفناء وكان هناك دم على العشب
    Lasst uns nachsehen, was im Garten vergraben ist. Wieso nicht? Open Subtitles لنذهب للإسفل ونعرف ما الذى دفن فى الحديقة
    Weil er etwas im Garten vergraben hatte, das der Hund roch. Einen alten Schinkenknochen? Open Subtitles لأنة قام بدفن شيئاً ما فى الحديقة أستطاع الكلب شمة
    Aber als ich wieder sehen konnte, da waren ein Mann und eine Frau dort im Garten. Open Subtitles و لكن حين رأيت مرة اخرى .كان هناك رجل و امرأة فى الحديقة ثم بدت المرأة وحدها
    Nach meinem Treffen mit Lily im Garten kehrte ich ins Hotel zurück. Open Subtitles بعد مقابلتي ً ليلي ً في الحديقة . عُدتُ إلى الفندق
    Das muss ein Irrtum sein. Unsere sind im Garten. Open Subtitles يمكن ان يكون هناك خطأٌ ما ، إنهم في الساحة الخلفية صحيح عزيزتي ؟
    Haben im Garten gearbeitet. Haben ihren Rasen gemäht. Sie hatten wenigstens einen Rasen. Open Subtitles كانوا يعملون في الباحة الخلفية ويجزّون مرجتهم على الأقل كان لديهم مرجة لجزّها
    Wir werden 10 Kinder haben, und die spielen im Garten! Open Subtitles سيكون لدينا كثير من الاطفال ليلعبوا بالحديقة
    Ich war im Garten... Das ist nämlich mein Haus... und da sah ich dich mit... Open Subtitles لقد كنت فى الحديقه أن هذا منزلى أنكى تعرفين
    Da ich im Garten schlief, wie immer meine Sitte nachmittags, beschlich dein Oheim meine sichere Stunde mit Saft verfluchten Bilsenkrauts im Fläschchen, und träufelt in den Eingang meines Ohrs das schwärende Getränk, wovon die Wirkung so mit des Menschen Blut in Feindschaft steht, Open Subtitles عندما كنت نائما في حديقتي ، كما هي عادتي بعد الظهــر وعندمــا أغمضت عيني ، جاء عمــك ومعه زجاجة من سم شديــد
    Das ist kein Beweisstück, das ist ein Mensch, ein Freund... der nicht im Garten begraben wird. Open Subtitles هذا ليس دليلاً هذا شخص وهو صديقي وأنتم لن تدفنوه في الحديقه
    Als Bug neun war, schoss sich seine Mutter eine Überdosis, während er hier hinten im Garten spielte. Open Subtitles عندما كان باغ في التاسعة ، أخذت والدته جرعة زائدة أثناء ما كان يلعب هنا في الخلف
    Es geht um die Leiche, die wir im Garten ausgegraben haben. Open Subtitles الأمر يتعلق بالجثة التي وجدناها في البستان.
    Die Dinge wären anders, wäre ich bei meinen Kindern im Garten des Nils. Open Subtitles لاختلفتِ الاُمور لو كان بإمكاني أن أعيش مع أولادي في جنة النيل
    Wir pflanzten sie im Garten beim Haus ein, damit dort ein Wald wächst. Open Subtitles لقد كنا نريد زراعة غابة من الذرة لذلك زرعناها في حديقتك الخلفية
    Aber das ist okay. Wir können einfach zusammen im Garten spielen. Open Subtitles لكن لا بأس ، يمكننا اللعب معاً في فنائنا الخلفي
    Das klingt, als gäbe es viel im Garten zu tun. Open Subtitles يبدو أننا بحاجة إلى كثير من البستنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus