"im haus des" - Traduction Allemand en Arabe

    • في منزل
        
    Wir suchen also nach einem großen Treppenaufgang wie im Haus des Opfers. Open Subtitles إذاً نحن نبحث عن درج كبير مثل الذي في منزل الضحية.
    Danach kamen wir im Haus des Präsidenten zusammen, Dr. Robicsek auf der einen Seite, Herr Milliken auf der anderen. TED وبعد ذلك إجتمعنا في منزل الرئيس مع الدكتور روبيكسيك من ناحية السيد ميليكان ومن ناحية أخرى
    Nur zwei Einheiten auf der Straße. Beide sind oben im Haus des Stadtratspräsidenten. Open Subtitles ثمة وحدتان في الشارع فقط وهما في منزل رئيس مجلس المدينة
    Bonjour, Monsieur. Willkommen im Haus des Voodoo. Open Subtitles صباح الخير، سيدي مرحباً بك في منزل الشعوذة
    Wir haben einige der Kleidungsstücke fotografiert, die wir im Haus des Verdächtigen fanden. Open Subtitles التقطنا صورًا لبعض الملابس التي وجدناها في منزل المشتبه
    Ja, das weiß ich. Das weiß ich alles. Ich möchte erfahren, was Sie im Haus des Bastards gefunden haben. Open Subtitles أجل، أعرف كل هذا، في الواقع أريد أن أعرف ماذا وجدت في منزل الحقير.
    Ist das ein Comic Book Store, oder ein Rave im Haus des dritten kleinen Schweinchens? Open Subtitles ماهذا ،هل هو متجر لبيع القصص ام حفل في منزل الخنزير الثالث الصغير
    Lauter Güte und Huld werden mir folgen mein Leben lang und im Haus des Herrn darf ich wohnen für lange Zeit. Open Subtitles الخير والرحمه الأكيده يجب أن تتبعني كل أيام من حياتي وسوف أسكن في منزل الرب للأبد
    Sie wurden durch den Aufprall auf Stufen verursacht, aber nicht von den abgerundeten Stufen im Haus des Opfers. Open Subtitles بل حصلت بسبب السقوط على درجات، لكن ليس الدرجات الدائرية في منزل الضحية.
    Gib mir, was immer du da an Papieren im Haus des Professors fandst. Open Subtitles لما لا تسلمني أي شئ وجدته في منزل البروفيسور
    im Haus des Mannes, den es gestern Abend zerfleischen wollte. Open Subtitles في منزل الرجل الذي كان يحاول قتله ليلة البارحة
    Von einem Ding hier reden wir so wenig wie vom Strick im Haus des Gehängten. Open Subtitles كوجود حبل في منزل حيث شنق رجل نفسه
    Ich bin froh, dass Henry aus dem Vorfall im Haus des Bürgermeisters profitiert. Sehr schlau. Open Subtitles أنا سعيدة أن "هنري" يستفيد من الحادثة في منزل المحافظ ، حاد الذكاء
    Und heute Abend sind wir im Haus des Verteidigungsministers. Open Subtitles والليلة نحن في منزل وزير الدفاع
    - Morton hat den Scan. Er hat ihn im Haus des Professors gefunden und mitgenommen. Open Subtitles وجده في منزل البروفيسور، وأخذه
    Der Mord fand im Haus des Opfers in Silver Lake statt. Open Subtitles يوجد 187 حدث قد حصل في منزل "الضحيّة في "سيلفر لايك
    Danach eine Gartenparty hier im Haus des Gouverneurs. Open Subtitles ثم ستقيمين حفل حديقة هنا في منزل الحاكم
    Das Telefon im Haus des Zielobjekts wird nicht klingeln. Open Subtitles الهاتف لن يدق في منزل الدف
    Ich war auch mit Zankou im Haus des Jungen. Open Subtitles . (لقد كنت في منزل الفتى أيضاً مع (زانكو
    Molly fragte, ob sie ein paar Tage im Haus des Friseurs bleiben könnte. Open Subtitles مولي) سألت ما إذا كان بإمكانها البقاء) في منزل مصفف الشعر لبضعة أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus