"im herbst" - Traduction Allemand en Arabe

    • الخريف
        
    • في خريف
        
    Nun haben wir eine ganze Reihe neuer Schulen, die im Herbst eröffnen. TED يوجد اليوم نوع مختلف تماما من المدارس الجديدة و التي ستفتح ابوابها هذا الخريف
    Wir sind im Herbst 1989 und stellen uns vor, dass all diese Leute, die aufstanden und Veränderungen forderten, ein Handy in der Tasche hatten. TED فهذا فصل الخريف سنة 1989، وتخيلوا جميع هؤلاء الناس واقفين ليتظاهروا من أجل التغيير وكان لديهم هواتف نقالة في جيوبهم.
    Wir bekamen die Finanzierung und eröffnen im Herbst. TED وحصلنا على التمويل و افتتحنا في الخريف.
    Wie ich zu Beginn sagte, stellen wir uns vor, dass all diese Menschen in den Straßen Berlins im Herbst 1989 Handys in ihrer Tasche gehabt hätten. TED وكما قلت في البداية ، تخيّلوا لو أن جميع هؤلاء الناس في شوارع برلين في خريف سنة 1989 كان لديهم هواتف نقالةٍ في جيوبهم.
    das Angebot der Regierung Spaniens begrüßend, die achte Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens im Herbst 2007 auszurichten, UN وإذ ترحب بالعرض المقدم من حكومة إسبانيا لاستضافة الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية في خريف عام 2007،
    Ich war im Herbst während des "Supermonds" in Miami, an einem der stärksten gezeitenbedingten Fluttage. TED كنتُ في ميامي الخريف الماضي خلال ظاهرة "القمر العملاق"، وفي أحد أيام المد العالي.
    Wenn die Temperatur im Herbst abfällt, schlingen Gänse und Enten Essen nur so herunter, um sich auf die harte Realität des Winters vorzubereiten. TED لتأخذ افضيلة حينما تنخفض درجات الحرارة في الخريف حيث يقوم الوز والبط بالتهام الطعام لتتحضر لواقع الشتاء المؤلم
    Er wollte es auch nicht nur im Herbst, sondern über das ganze Jahr. TED وارادها ليس فقط في الخريف ولكن علي طول العام
    Letztes Jahr im Herbst soll er bei einem Tempel in den Bergen eine Frau auf Pilgerreise zusammen mir ihrer Bediensteten ermordet haben. Open Subtitles لماذا عندما ذهبت زوجة شابة الخريف الماضى إلى المعبد هى وخادمتها تم العثور عليهم مقتولين فى الجبال ؟ يجب أن يكون هو أيضا
    Ich freue mich auf meinen Ruhestand im Herbst. Open Subtitles وقت تقاعدي سيكون في الخريف القادم وانا سأقبله.
    am Beardsley College in Ohio, im Herbst. Open Subtitles لأحاضر في كلية برادسلي المتواجدة في اوهايو في فصل الخريف
    Als ich das letzte Mal im Herbst hier war, waren die Farben... gelb und rot. Open Subtitles عندما أتيتُ هنا الخريف الماضي كانت هناك ظلال صفراء وحمراء
    Aber im Herbst, da wird geerntet. Open Subtitles ولكنه كان في الخريف الذي كنت فيه حقاً بارزاً
    Aber im Herbst... wäre es eventuell möglich, die Sache noch einmal ins Auge zu nehmen... Open Subtitles والآن, في الخريف في الخريف، الأمر ممكن أن يعيد النظر في الأمر
    Du könntest im Herbst als normaler Mensch wiederkommen. Open Subtitles أعني, بإمكانك العودة الخريف المقبل وأنت شخصٌ طبيعيٌ تماماً.
    Wird dieser Arm im Herbst 2.000 m weit werfen können? Open Subtitles ـ بخير حال هل هذا الذراع جاهز لقذيفة 2000 ياردة الخريف القادم؟
    im Herbst 2010 schickte ein Freund aus Guatemala Octavio den Link zu dem TEDTalk. TED في خريف 2010 , صديق من جواتيمالا ارسل الى اوكتافيو رابط تيدتوك.
    im Herbst des Jahres 1771 gab es eine Konfrontation zwischen Somerset und Stewart. TED اذا في خريف عام 1771، واجه جاميس سومرست تشارلز ستيوارت.
    Denn im Herbst 2006 erklärte ich noch, warum Apple nie ein Mobiltelefon herausbringen würde. TED كان ذلك في خريف 2006 وضحت لماذا لن تقوم شركة ابل بعمل هاتف نقال
    Dies sind allein die Preise, die wir im Herbst 2007 gewonnen haben, bei Roboter Wettbewerben und dererlei. TED هذه هي الجوائز التي ربحناها في خريف 2007 من مسابقة الرجال الآلية التي تشابه التي عرضتها عليكم
    Wenn du deine alte Mutter im Herbst ihres Lebens so behandeln willst... kann ich nur sagen: Open Subtitles أن كنت ستعامل والدتك العجوز المسكينه بهذه الطريقه في خريف حياتها, لايسعني سوى قول:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus