Nun, das war nicht einfach, aber wir haben es geschafft jedes "Hodenfail" im Internet zu sehen. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يكن ذلك سهلا، لكننا تمكنا من مشاهدة كلّ مقاطع الفيديو للضرب في الحوض على الأنترنت |
- im Internet zu streiten? | Open Subtitles | على الأنترنت طوال الليل؟ |
- Booth und meine Verlegerin haben beide das Gefühl, dass es helfen würde, meine Fangemeinde zu pflegen und ich hoffe anthropologische Einsichten in das soziologische Verhalten im Internet zu erlangen und darüber, wie es zwischenmenschliche Beziehungen zerstört. | Open Subtitles | هذا ليس من شيمكِ. {\pos(192,215)} شعر كلّ (بوث) وناشرتي أنّ ذلك سيساعد على نمو قاعدة معجبيّ... {\pos(192,215)} وآمل في الحصول على نظرة إنسانية على السلوك الإجتماعي على الأنترنت... |
In Gedanken an diese Erinnerungen begann ich, über unsere Erlebnisse im Internet zu schreiben. | Open Subtitles | أفكر في تلك الذكريات لقد بدأت بكتابه قصتنا على الانترنت |
Leider ist es nicht das, was die Welt im Internet zu sehen bekommen wird. | Open Subtitles | لسوء الحظّ، ليس هذا ما سيراه بقيّةُ العالم على الانترنت. |
Vor zwei Monaten versuchte Leslie, ihre komplette Sammlung im Internet zu verkaufen. | Open Subtitles | قبل شهرين، وحاول ليزلي لبيع مجموعتها كامل على الانترنت. |
Er bat mich, Material im Internet zu veröffentlichen, | Open Subtitles | طلب مني تسريب مواد على الانترنت |