Es ist keine Schande darüber zu Sprechen, was im Irak passiert ist. | Open Subtitles | ليس هناك عار في الحديث عن الذي حدث في العراق |
Diese ganze verdammte Verschwörung hängt auch irgendwie mit dem zusammen, was mit mir damals im Irak passiert ist. | Open Subtitles | المؤامرة كلها مرتبطة بطريقة ما بما حدث معي في العراق. |
Was im Irak passiert, wird zeigen, wie eine gewählte Regierung islamistischen Typs ihre Macht ausübt. Die neue liberale Welle in der arabischen Welt jedoch spiegelt sich in der Medienberichterstattung wieder, die die Wahl im Irak rühmte und suggerierte, dass sie ein gutes Modell für andere arabische Länder darstellen könnten. | News-Commentary | وما يحدث في العراق سوف يبين لنا كيف ستتولى حكومة منتخبة إسلامية الطراز ممارسة السلطة وتدبير أمورها. لكن الموجة الليبرالية الجديدة في العالم العربي انعكست في التغطية الإعلامية التي امتدحت الانتخابات العراقية ووصفتها بأنها قد تصلح نموذجاً طيباً تقتدي به دول عربية أخرى. |
Frühe Anzeichen besagen, dass es Rache für etwas war, was im Irak passiert ist. | Open Subtitles | المؤشرات الأوّليّة تقول أنّه إنتقام لأيّاً كان ما حدث في (العراق) |
Und das ist im Irak passiert? Dem Land Irak? | Open Subtitles | وتقول أنّ هذا حدث في (العراق)؟ |