Er ist bereits im Krieg mit den Iranern, mit dem König von Persien. | TED | هو بالفعل في حالة حرب مع الإيرانيين، مع ملك فارس. |
Wir sind im Krieg mit den Heiden, genau wie wir im Krieg mit den Südländern waren. | Open Subtitles | نحن في حرب مع المشركين تماماً عندما كنا في حالة حرب مع الجنوبيين |
Wir befinden uns im Krieg mit einer neuen Form des Terrorismus. | TED | نحن في حالة حرب مع شكل جديد للإرهاب. |
Als diese Geschichte begann, lagen die USA im Krieg mit Irak und Afghanistan. | Open Subtitles | عندما بدأت هذه القصة، كانت الولايات المتحدة في حرب مع العراق وأفغانستان. |
Und ich weiß die Kwai Long waren im Krieg mit den Latin Disciples, also warum solltest Du mit denen rumhängen? | Open Subtitles | وأعرف بأن عصابة الكواي لونق في حرب مع عصابة التابعين اللاتينيين, وهكذا لماذا تختلط بهم؟ |
Ich befinde mich im Krieg mit der Welt, und mit jeder lebendigen Seele! | Open Subtitles | انا في حرب ضد العالم كله ضد كل المخلوقات |
Ich muss Ihnen zu meinem größten Bedauern mitteilen, dass wir uns im Krieg mit Deutschland befinden. | Open Subtitles | لأنهُ يؤسفني كثيراً أن أُعلن بأننا في حالةِ حربٍ مع ألمانيا |
Da Hitler darauf nicht reagiert hat, ist unser Land ab heute, dem 3. September 1939, im Krieg mit Deutschland. | Open Subtitles | لا مثل هذا التعهّد إستلم. ولذلك، إبتداء من اليوم، سبتمبر/أيلول 3, 1939 هذه البلاد في حالة حرب مع ألمانيا. |
Jetzt muss ich Ihnen sagen, dass eine solche Verpflichtungserklärung nicht eingetroffen ist, und dass sich unser Land somit im Krieg mit Deutschland befindet. | Open Subtitles | يجب اخباركم بأننا لم نتلق تعهداً بذلك. وبالتالي فإن بلادنا في حالة حرب مع (ألمانيا). |
Sind er und Nicky immer noch im Krieg mit Anthony? | Open Subtitles | هل لايزال هو و(نيكي) في حالة حرب مع (أنتوني)؟ |
Wir sind im Krieg mit diesem Schweden. | Open Subtitles | نحن في حالة حرب مع "الألماني". |
Jetzt stehst du im Krieg mit Sabini. | Open Subtitles | (أحسنت صنعا يا (تومي أنت في حالة حرب مع (سابيني) |
Wenn ich Sie bitte an ihre Erzählungen zu denken -- der Westen im Krieg mit dem Islam, die Notwendigkeit den Islam gegen den Westen zu verteidigen -- diese Erzählungen, sie sind Ihnen sofort präsent. | TED | إذا سألتكم ماذا تعتقدون عن خبراتهم الخاصة -- الغرب في حالة حرب مع الإسلام ، الإحتياج إلى الدفاع عن الإسلام ضد الغرب -- هذه الخبرات الخاصة ، تتبادر إلى أذهانكم سريعاً . |
Jetzt stehst du im Krieg mit Sabini. | Open Subtitles | أنت في حالة حرب مع (سابيني) |
Das wir uns im Krieg befinden,... im Krieg mit einem anderen Universum,... bevölkert von Kreaturen welche das Gewebe unserer Realität beschädigten. | Open Subtitles | أنّنا في حرب مع عالم آخر تسكنه مخلوقات أضرّت ببنية الواقع |
Wir befinden uns im Krieg mit Frankreich und Schottland. Der Bischof von Rom ist unser Feind. | Open Subtitles | نحن في حرب مع فرنسا ومع اسكتلندا كما أننا العدو اللدود |
Eine Hälfte der menschlichen Rasse im Krieg mit der anderen. | Open Subtitles | نصف الجنس البشري في حرب ضد الآخر |
Dass Sie jetzt im Krieg mit dem Volk der Sioux sind. | Open Subtitles | -إنّكَ الآن في حالةِ حربٍ مع عشيرة (سيو ). |