Das Zeug im Mund würde ich nicht anfassen. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لما لمست هذه الأشياء الموجودة في فمه |
So ein Muttersöhnchen aus Nantucket, mit silbernem Löffel im Mund geboren! | Open Subtitles | أحد سكان جزيرة الموهوبين الصغيرة ولدت مع ملعقة ذهبية في فمه. |
Du nimmst das Eis und seinen Schwanz in den Mund und lutscht die Eichel mit dem Eiswürfel im Mund. | Open Subtitles | تضع مكعب ثلج بفمك ثم تلعق رأس القضيب بلسانك ومكعب الثلج |
Ich habe noch den Geschmack seines Blutes im Mund. | Open Subtitles | أنها عيون حمراء لازلت أشعر بطعم دمائه فى فمى |
Meinst du, ich merke nicht, dass sie 'nen Knebel im Mund hat? | Open Subtitles | الأتظن أنني لاحظت أن هناك سداده في فم المرأة؟ |
Irgendwann, eines schönen Morgens wirst du aufwachen und hast dein bestes Stück im Mund. | Open Subtitles | سأصحوا ذات صباح وفي أفضل الأحوال ستكون ثمة يد,تضع شيئا باردا في فمك |
Die Zunge im Mund kann vielerlei ausdrücken. | Open Subtitles | إدخال اللسان في الفم قد يرمز لأشياء عدَّة. |
Der Kleine und der mit der Wolldecke im Mund. | Open Subtitles | الضئيل والآخر الذي يضع رخاما في فمه |
Seit der Front hat er immer einen üblen Geschmack im Mund. | Open Subtitles | منذ خوضه القتال يشعر بمذاق سىء في فمه |
Er ist mit einer Zigarette im Mund eingeschlafen. | Open Subtitles | إنه فقط غط في النوم و السيجار في فمه |
- Zyanid. Er hatte es wohl schon im Mund. | Open Subtitles | انه سيانيد لابد انه كان يحمله في فمه |
Man spricht nicht mit Schwanz im Mund. | Open Subtitles | لأني لا أستطيع السمع بسبب كون قضيبك بفمك |
Körnig wie Zuckersand, der sich im Mund auflöst. | Open Subtitles | مثل الرمل المسكر الذى يذوب بفمك |
Ich dachte, du meinst, wenn man die Eier eines Manns im Mund hat. | Open Subtitles | "ظننت بأنك تعنين "تغميس الشاي عندما تحملين خصيتا الرجل بفمك |
Hast du denen gesagt, dass es mich würgt, wenn ich Metall im Mund habe? | Open Subtitles | هل قلت للشرطة كم مذاق المعدن فى فمى يجعلنى أتقيأ؟ |
Er macht einen Gipsabdruck für eine Brücke im Mund eines Patienten: | Open Subtitles | يقوم بصنع قالب جِص. إنه من أجل عمل تقويم في فم أحد مرضاه، |
Sollen wir dich Kopf zuunterst aufhängen mit staubigen Lumpen im Mund und in den Nasenlöchern? | Open Subtitles | هل تودّين أن أعلّقك الأعلى للأسفل وغبار محشو في فمك وخياشيمك |
Ich fand Spuren von Talk im Mund des Opfers. | Open Subtitles | لقد وجدت آثار التلك في الضحية وتضمينه في الفم. |
Ich hätte Adam sein können, der noch den Apfel im Mund schmeckte. | Open Subtitles | ربما كنت حينها كآدم و كان طعم التفاحة جديدا في فمي |
Beispiel: Wir lieben das Gefühl von Knusprigem im Mund. | TED | ولاعطيكم مثالا واحد على ذلك جميعنا يحب القرمشة التي نشعر بها في أفواهنا |
Ich hatte zum ersten Mal etwas Fremdes im Mund. | Open Subtitles | لم أجرب وجود شئ يتلوى داخل فمي من قبل. كيف تشعرين بلساني؟ |
Sie hatte irgendwie eine Kornähre im Mund. Wer hätte das gedacht,... | Open Subtitles | يصعبُ معرفة ذلك فقد كان هناك كوزٌ من الذرة في فمها |
Schmeckt wie 'n Haufen Pennys im Mund, nicht? | Open Subtitles | طعمها مثل من وضعوا باقة من القضبان في فمّك ، أليس كذلك ؟ |
Reg dich nicht auf. Ich habe die ständig im Mund. | Open Subtitles | استرخي يا عزيزتي, أنا اضع هذه بفمي طوال الوقت |
Können Sie mit Pistole im Mund nicht reden? | Open Subtitles | ما بالك ؟ الا يمكنك التكلم و فى فمك مسدس؟ |
Morgenstund hat Gold im Mund. | Open Subtitles | الطير المبكر يحصل على الدودة. |
Denn tut er es, dann erwischen Sie ihn, wenn er mit zwei Sätzen Zähnen im Mund nach Hause kommt. | Open Subtitles | لأنه إذا غش ، ستمسكين به عندما يعود للبيت مع طقمين من الاسنان بفمه |