"im oktober" - Traduction Allemand en Arabe

    • في أكتوبر
        
    • شهر أكتوبر
        
    • في اكتوبر
        
    • شهر اكتوبر
        
    • تشرين الأول
        
    • من أكتوبر
        
    Ich habe im Oktober eine Studie gemacht mit den führenden Epidemiologen. TED قمت بدراسة على كبار علماء الأوبئة في العالم في أكتوبر.
    Der hier erreichte uns über den USA im Oktober 1992 TED هنا كويكب إقترب من الولايات المتحدة في أكتوبر ١٩٩٢.
    im Oktober entnahmen sie Hautzellen, verwandelten sie in Stammzellen und dann in Leberzellen. TED ومن ثم ما فعلوه في أكتوبر هو أنهم أخذوا خلايا جلدية وحولوها إلى خلايا جذعية وبدأوا في تحويلها إلى خلايا كبدية.
    Die Wahl dauert keine Monate. Wir können die Wählerliste im Oktober erstellen. Open Subtitles الإنتخابات بعد أشهر , بوسعنا تسجيل اسامي المصوتين في شهر أكتوبر
    im Oktober verbrachte ich eine Weile in der Demokratischen Republik Kongo, dem (zweit)größten Land Afrikas. TED خلال شهر أكتوبر الماضي، أمضيت أياماً في جمهورية الكنغو الديمقراطية، وهي ثاني أكبر الأقطار في القارة الأفريقية.
    Er wurde im Oktober 2007 als neuer Aufseher angestellt, um das kaputte Schulsystem zu reparieren. TED زي تم احضاره في اكتوبر ٢٠٠٧ كالمراقب الجديد لاصلاح نظام المدارس المشتت.
    im Oktober 2007 haben US- und Koalitionsstreitkräfte ein sicheres Al-Qaida Haus in der Stadt Sinjar an der Grenze zu Syrien und Irak gestürmt. TED في أكتوبر 2007، داهمت الولايات المتحدة وقوات التحالف البيت الآمن للقاعدة في مدينة سنجار على الحدود السورية للعراق.
    In unserem ersten Jahr, das erste Netz lief im Oktober 2003 vom Band, TED في أول سنة لنا، أول ناموسية انتجت في أكتوبر 2003.
    21 Mädchen wurden im Oktober letztes Jahres befreit. TED تم إطلاق سراح إحدى وعشرين فتاة في أكتوبر من العام الماضي.
    Nördlich von Churchill, Manitoba, gibt es im Oktober und November noch kein Eis auf der Hudson Bay. TED شمال تشرشل، مانيتوبا، في أكتوبر ونوفمبر، لا يوجد ثلج في خليج هدسن.
    im Oktober 1820 nahm seine Herrschaft ein tragisches Ende. TED في أكتوبر 1820، سار حكمه إلى نهايته المأساوية.
    Die Schule öffnete im Oktober 1944 wieder ihre Pforten. Open Subtitles المدرسة أعادت فتح أبوابها في أكتوبر 1944
    im Oktober 61 rief die FLN die Algerier zu einer Grossdemonstration nach Paris. Open Subtitles في أكتوبر عام 1961 دعت الجبهة الحرة الجزائريين لمظاهرة بباريس
    -Gut. Einer Galerie gefallen meine Bilder, sie wollen sie im Oktober ausstellen. Open Subtitles منظمو المعرض راقت لهم رسوماتي الجديدة، سيعرضونها في أكتوبر.
    Er war Teil der Prison Break im Oktober letzten Jahres. Open Subtitles كان جزء من الهروب الكبير في أكتوبر الماضي
    im Oktober wurde ich 50 und meine Familie organisierte eine Feier für mich. TED كان شهر أكتوبر الماضي هو عيد ميلادي الخمسين حيث نظمت لي أسرتي حفلا
    Einer Galerie gefallen meine Bilder, sie wollen sie im Oktober ausstellen. Open Subtitles فقد أحبوا لوحاتي الجديدة وسوف يعرضونها في شهر أكتوبر
    Keine Sterne, und im Oktober sind es abends auch keine 24 ° mehr. Open Subtitles وأنت بالتأكيد لا تَحصَلُين عَلى درجةِ حرارة 75 في شهر أكتوبر
    im Oktober 2010 wird sich die Gerechtigkeitsliga mit den "99" zusammenschließen. TED في اكتوبر 2010 سيتحد ابطال العدالة بأمريكا مع الـ99
    im Oktober wird Hochzeit gefeiert. Open Subtitles سيكون هناك زفاف في هذا المنزل في شهر اكتوبر
    erfreut über die Fortschritte bei den Vorbereitungen für die Präsidentschafts- und Parlamentswahlen im Oktober, UN وإذ يرحب بمـا أُحرز من تقدم في الأعمال التحضيرية للانتخابات الرئاسية والتشريعية التي ستجري في تشرين الأول/أكتوبر،
    Ich erinnere mich noch an die Enthüllung des AIDS-Gedenkbanners im National Mall Park, an einem strahlenden Tag im Oktober 1988. TED ولا زلت أتذكر مأساة الإيدز في المركز الوطني في يوم جميل من أكتوبر 1988.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus