"im rampenlicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • تحت الأضواء
        
    • في دائرة الضوء
        
    • في الأضواء
        
    • إلى الأضواء
        
    weißt du, ich stand nicht immer im Rampenlicht. Open Subtitles أتعلمون , لم أكن دائما تحت الأضواء ولكنيّ لا أريد أن أبقى هنا
    Wir können uns das jetzt nicht leisten, nicht, wenn Sie gerade wegen des Bildungsgesetztes im Rampenlicht stehen. Open Subtitles لا نستطيع أن نتحمل ذلك الآن ليس وأنت تحت الأضواء مع قانون التعليم
    Ein Kandidat hält sich zurück, solange der andere im Rampenlicht steht. Open Subtitles يتوارى مرشح عن الأنظار والآخر يحظي بلحظتها أو لحظتها تحت الأضواء
    Die Haushalte der Eurozone im Rampenlicht News-Commentary ميزانيات منطقة اليورو في دائرة الضوء
    Alles was zählt, ist unsere Zeit im Rampenlicht. Open Subtitles كل ما يهم هو وقتنا في دائرة الضوء
    Sie baden im Rampenlicht. Open Subtitles أنها تستحم في دائرة الضوء تماما.
    Die stehen auf das verschreckte Reh im Rampenlicht. Open Subtitles غزالةٌ صغيرة في الأضواء الأمامية هذا ما يريدونه بالضبط.
    Es wäre unmöglich gewesen, unseren Plan für die Welt zu entwickeln, wenn wir in all den Jahren im Rampenlicht der Öffentlichkeit gestanden hätten. Open Subtitles أنه كان من المستحيل بالنسبة لنا تطوير خطتنا للعالم إذا كان هذا الموضوع إلى الأضواء الساطعة الإشهار خلال تلك السنوات.
    Ein Abend im Rampenlicht und euch hat es gepackt. Open Subtitles ليلة واحدة تحت الأضواء وستحبان المكان
    Ich habe schon oft im Rampenlicht geglänzt. Open Subtitles لطالما تألقت تحت الأضواء
    Ich stehe lieber in Lois' Schatten, als mit so einer Fantasiegeschichte im Rampenlicht zu stehen. Open Subtitles (جيمي)، أفضل أن أعلق بظل (لويس لاين)... على أن أكون تحت الأضواء بفضل قصة خيالية.
    Ich weiß, wie es Ihnen geht. Ich war schon im Rampenlicht. Open Subtitles الآن انا معك في دائرة الضوء
    Ist das er im Rampenlicht? Open Subtitles هل ذلك هو في دائرة الضوء ؟
    Das ist Ihre Zeit im Rampenlicht. Steht einer Beförderung im Weg. Open Subtitles هذا هو وقتك في دائرة الضوء.
    Und die Avengers arbeiten im Rampenlicht. Open Subtitles كما أن المنتقمين يعملون في الأضواء
    Die A.L.F. war seit Jahren nicht in den Schlagzeilen, steht aber nach dem Chaos heute wieder im Rampenlicht. Open Subtitles لم تتصدر"ح تح" العناوين منذ عدة سنوات، "(ج ت ح) تحاول تحريرالخنزيرة الخارقة" لكنهم عادوا إلى الأضواء عقب الأحداث الفوضوية اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus