"im tausch" - Traduction Allemand en Arabe

    • في المقابل
        
    • بمقابل
        
    • مقابل الحصول
        
    • مقابل شيء
        
    Und da ich hier zusammengeschnürt hocken muss und nicht in einer dunklen Grube liege, muss irgendjemand euch angeboten haben, eure Steuerklassen etwas raufzustufen im Tausch gegen mich. Open Subtitles وبما إنّي مقيد هنا وفي وضع سيء، فلا بد أن أحدهم عرض عليكم يا رفاق بضعة مكافأة في المقابل أنا.
    Ich gab ihm Immunität gegen eure Kräfte im Tausch für euer Leben. Open Subtitles لقد أعطيته حصانةً ضد قدراتكم بمقابل أن يُبقيكم على قيد الحياة
    Das Gute ist, im Tausch gegen meine Freiheit können Sie Ihren Krieger mit reinem Engelsblut retten. Open Subtitles النبأ الجيد، هو أنه بمقابل حريتي، يمكنك إنقاذ محاربك ذي دم الملائكة.
    Deshalb sind sie offener für weniger ideale Situationen, im Tausch für vorübergehende Gesellschaft. Open Subtitles وهذا يجعلهم منفتحين على أوضاع ليست مثالية، مقابل الحصول على رفيق مؤقت.
    Aber ich werde ohne die Schadenfreude gehen, im Tausch für eine kleine Sache. Open Subtitles لكنّي سأتخلّى عن النظر الفرِح مقابل شيء بسيط.
    Oder Sie bekommen im Tausch etwas anderes. Open Subtitles او يمكنك اخذها بمقابل
    Dass Sie seinen Tod im Tausch gegen die Klientenliste vortäuschen. Open Subtitles قل له أنك راغب فى تزييف موته فى مقابل الحصول على قائمة زبائنه.
    Bekommen Hilfe bei Visa im Tausch gegen Arbeit versprochen und werden dann verkauft. Open Subtitles واعداً بالعون في الحصول على تأشيرات في مقابل الحصول على خدمة ،أو عمل ومن ثم البيع لأكثر من يدفع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus