Ganz ruhig, wir haben noch vier Löcher vor uns. Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | على رسلك ، مـازالت أمـامنـا أربع حفـر يمكـنك الإستقرار قليلا |
Immer mit der Ruhe, Junge. Das kommt alles so plötzlich. | Open Subtitles | على رسلك يا بني، عليها استيعاب أمور كثيرة |
Ganz ruhig, Helen. Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | على مهلك هيلين، على مهلك على مهلك يا فتاه |
Immer mit der Ruhe. Trinken wir noch einen. | Open Subtitles | إهدأ لنبحث مرة أخرى؟ |
Immer mit der Ruhe. Setz dich rechts neben ihn. | Open Subtitles | حسناْ , خذ الأمور بسهولة ربما يمكنك الذهاب على يمينة |
Immer mit der Ruhe, okay? | Open Subtitles | هدئ من روعك, اتفقنا؟ |
Bleiben Sie stehen meine Damen und Herren. Meine Herren, Immer mit der Ruhe. Bitte! | Open Subtitles | تمهلوا أيها السادة و أيتها السيدة أرجوكم |
- Immer mit der Ruhe, junge Dame. Zuerst ist da noch das mit der Bezahlung zu klären. - Oh, guter Gott! | Open Subtitles | تمهلي قليلا أيتها الشابة، فأولا، هناك مسألة أجري. |
- Immer mit der Ruhe, wir haben sie nach Hause gebracht. | Open Subtitles | مهلًا , على رسلك , حسنًا ؟ قُمنا بتوصيل الفتاة , هذا كل شيء |
Jamie wird sich ärgern. Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | على رسلك ، سيكون هناك وقت طويل |
Ganz ruhig, Helen. Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | على مهلك هيلين، على مهلك على مهلك يا فتاه |
Sie haben starke Medikamente bekommen, Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | لقد أعطوك بعض المواد القوية لذا على مهلك من بين كل الأشياء الملعونة |
- An das Auto! - Zurück. - Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | واجه الشاحنة إبتعد ، إهدأ |
Immer mit der Ruhe, Junge! | Open Subtitles | إهدأ، أيها الولد. إهدأ. |
Ich sterbe vor Angst. - Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | أن خائف بجنون هنا خذ الأمور بسهولة , خذ الأمور بسهولة |
Alles Klar Kleiner, Immer mit der Ruhe! | Open Subtitles | لا بأس أيها الطفل ، خذ الأمور بسهولة |
- Du bist irre, Mann. - Immer mit der Ruhe, Mann. | Open Subtitles | هدئ من روعك - تبدو مجنوناً |
Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | أمسكوا أعصابك! إسمعوا ، تمهلوا على مهلكم |
- Immer mit der Ruhe. Komm, Tess. Wir gehen. | Open Subtitles | تمهلي - هيا (تيس) لنذهب - |
Immer mit der Ruhe, Mann. | Open Subtitles | -مهلاَ, ترفق يا رجُل |
- Immer mit der Ruhe. Waffen runter. Sofort. | Open Subtitles | على رسلكم ، إرموا أسلحتكم الآن ، على مهلكم |
Immer mit der Ruhe. | Open Subtitles | خُذْ الأمور بسهولة. خُذْ الأمور بسهولة. |
Immer mit der Ruhe, Turtle. | Open Subtitles | هوّن عليك |
Immer mit der Ruhe, Leute! | Open Subtitles | أيها الرجال، فقط اهدأوا |
Immer mit der Ruhe. Sie ist drüben im Café. | Open Subtitles | تمالك نفسك إنها فى المقهى المجاور. |
- Immer mit der Ruhe, Jungs. - Na also. | Open Subtitles | -خذوا الأمور بروية يا رفاق، حسناً؟ |
- Immer mit der Ruhe! | Open Subtitles | - خذي الامر بسهولة |