"immer sein" - Traduction Allemand en Arabe

    • دوماً
        
    • دومًا
        
    • دائمًا
        
    • دائماً جزءاً
        
    Du bist mein Herzstück, das warst du immer, das wirst du immer sein. Open Subtitles أنتِ قلبي لقد كنتي دوماً هكذا وستظلين دوماً هكذا
    Das war schon immer sein Plan. Er will den Schatten aus dem Buch herauslesen lassen. Open Subtitles لقد كانت تلك خطته دوماً أن يُخْرِج الظل بالقراءة من الكتاب
    So wird es also immer sein, wenn ich mit meinen beiden besten Freundinnen zusammen bin? Open Subtitles إذاً ، هكذا سيكون الحال دوماً بين أعز صديقاتي؟
    Sie erlauben mir letztendlich, die Person zu sein, die ich immer sein wollte. Open Subtitles أخيرًا سمحت ليّ بأن أكون الشخص الذي أردته دومًا
    Es ist etwas zwischen uns, und das wird da immer sein. Open Subtitles أعني أن هناك شيئًا خاصًا بيننا، وسيظل هناك دومًا
    Der dritte Grund ist nebensächlich, weil er so dämlich ist, aber Regierungen sind überzeugt, dass die innenpolitische Agenda und die internationale Agenda unvereinbar sind und immer sein werden. TED السبب الثالث غير جدير بالذكر لأنه سخيف جدًا، ولكن هنالك إيمان منتشر في حكومتنا أن المخططات المحلية والمخططات العالمية متعارضة دائمًا وستبقى كذلك.
    Wir gehen dorthin, wo unser Zuhause immer sein sollte. Open Subtitles سنجعل الوطن كما كان يُفْتَرَض دائمًا أن يكون .
    Aber er ist ein Teil von mir. Das wird er immer sein. Open Subtitles ولكنه سيظل دائماً جزءاً مني
    Man kann immer sein Geld verdienen, wenn man etwas Fleisch auf den Rippen hat. Open Subtitles فثمة دوماً طريقة لكسب العيش ما دام على عظمك جسدُك، صحيح؟
    - Nein, du warfst das Ei herunter, um der Held zu sein, der du immer sein wolltest. Open Subtitles كلاّ، لقد رميت تلك البيضة لتُقدّم حلاً، لتكون البطل الذي أردت أن تكون دوماً.
    Ich wollte immer sein Bestes. Aber er hat... Er hat mich abgelehnt. Open Subtitles وكنت أريد دوماً الأصلح لأجله وهو احتقرني
    Es lehrte mich so viel über Liebe, und meine Beziehung zu meinen Eltern und meinen Ärzten war so wichtig für mich, und sie wird es immer sein." TED لقد علمني الكثير عن الحب، و علاقتي بوالدي و بأطبائي كانت عزيزة للغاية علي، و سوف تكون دوماً كذلك."
    Du warst es immer, und du wirst es immer sein. Open Subtitles كنتِ دائماً كذلك وستظلين كذلك دوماً
    So war es seit jeher. So wird es immer sein. Open Subtitles هكذا كان دوماً وهكذا سيظلّ للأبد
    Und im Gefängnis konnte ich die sein, die ich wohl immer sein sollte. Open Subtitles أما في السجن، تعيّن أن أكون كما توقّعت دومًا
    Und endlich kann ich der Vater sein, der ich immer sein wollte. Open Subtitles أخيرًا سيتنسى لي أن أكون الأب الذي وددتُ غدوه دومًا.
    warst du... und du wirst es immer... für immer sein. Open Subtitles أن المرأة التي وقفت وراء الرجل كانت أنتِ... وستكون دومًا...
    Und das wirst du immer sein. Open Subtitles وستبقى هكذا دائمًا
    Das werde ich immer sein. Open Subtitles وسأكون كذلك دائمًا
    Ich werde immer sein. Open Subtitles ...سأمشي دائمًا
    Das wirst du immer sein. Open Subtitles وستكون دائماً جزءاً مني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus