"in übersee" - Traduction Allemand en Arabe

    • خارج البلاد
        
    • في الخارج
        
    • عبر البحار
        
    Ein paar Dinge, aber die sind alle in Übersee passiert. Erzähle ich dir später. Open Subtitles بعضة اشياء ، لكن أغلبهم حدث خارج البلاد ، سأخبرِك لاحقاً
    Sie haben einen ziemlich guten Ruf aufgebaut. Und Sie hätten in Übersee bleiben sollen. Open Subtitles لقد بنيتَ سمعة جيّدة كان عليكَ البقاء خارج البلاد
    Und ich werde für Fairness hier zu Hause kämpfen, genauso so hart, wie ich gegen unsere Feinde in Übersee gekämpft habe. Open Subtitles وسأقاتل للعدل هنا في موطننا كما قاتلت أعداءنا بشراسة خارج البلاد
    Letzte Nacht habe ich persönlich mit unserem Ninja-Anführer in Übersee gesprochen. Open Subtitles الليلة الماضية تحدثت على انفراد مع زعيم النينجا في الخارج
    Ironischerweise wurde dieser Afrikanische Reis, zu Hause verschmäht, aber in Übersee geradezu bejubelt. TED ومن السخرية بأن نفس الأرز الأفريقي المُحتقر في المنزل رُحّب به في الخارج.
    Sie unterstehen der Army und werden in Übersee stationiert. Open Subtitles سيتم تدريبك وتفويضك في الجيش وإرسالك عبر البحار
    Es ist sehr ungewöhnlich für eine unverheiratete Frau in Übersee zu arbeiten. Open Subtitles إنه من الغريب جداً من المرأة الغير متزوجة ان تعمل عبر البحار
    Ja, er sagte ihr wart mit Tigerhawk in Übersee. Open Subtitles وأخبرني أيضاً بأنّها كانت ترسلكم خارج البلاد
    Aber nicht, dass ich womöglich in Übersee bin, wenn der Präsident stirbt. Open Subtitles خطر لن أخوضه خارج البلاد إذا ما الرئيس مات
    Weil die Krisenintervention in Übersee ist. Open Subtitles لأن مفاوضي الأزمات خارج البلاد
    Sie sind nicht mehr in Übersee. Open Subtitles لمْ تَعُدْ خارج البلاد مُجدّدًا.
    Ich war in Übersee. Open Subtitles كنتُ في خارج البلاد.
    Ich war in Übersee. Open Subtitles -كنتُ في خارج البلاد
    Nun, erinnere dich, Homie, die Süßigkeiten gehen an... unsere kämpfenden Frauen und Männer in Übersee. Open Subtitles (والآن تذكر ، يا (هومي ... تذهب بهذه الحلوى إلى نسائنا ورجالنا المحاربين خارج البلاد
    Ein paar Monate in Übersee und Sie beide sind in der Dritten Welt Zeit. - Haben Sie das gesehen? Open Subtitles بضعة أشهر في الخارج وتعودتما على توقيت العالم الثالث
    Der Absender ist anonym, aber der Empfänger ist ein Deckname in Übersee, den wir beobachten. Open Subtitles المُرسل مجهول ولكن المُستقبل اسم مستعار في الخارج كنا نتعقبه
    Aber es ist etwas anderes, wenn die infrage kommenden Beweise jemand in Übersee gehören. Open Subtitles ولكن الأمر يختلف عندما تكون الأدلة المعنيّة تنتمي لشخص ما في الخارج
    - Nun wird er benutzt, um Feinde in Übersee zu peelen, Open Subtitles -والأن، يُستخدم لتقشير جنود العدو عبر البحار
    Hey, hey, dieser Song geht an alle G.I.s in Übersee... und ihren Familien, die sie hier vermissen. Open Subtitles " هذه الأغنية تُبث لكل العالم.." "عبر البحار لتصل لكل من نفتقد تواجدهم في الديار"
    Unsere Agentur führt gründliche Vorbereitungen und Nachforschungen durch, die ein großes Netzwerk der seriösesten Kontakte beinhalten, sowohl hier als auch in Übersee. Open Subtitles -تقوم وكالتنا ببحوث و تحضيرات شاملة من خلال شبكة كبيرة منالمصادرالحسنةالسمعةهناو عبر البحار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus