"in autos" - Traduction Allemand en Arabe

    • في السيارات
        
    • بالسيارات
        
    Alles aber, alle Kameras, alle Mikrophone, alle Sensoren in Autos alles ist mit der Maschine verbunden. TED لكن كل شئ، كل آلالات التصوير، المايكروفونات، والحسّاسات في السيارات وكل شئ متصل بهذه الآلة.
    Aber in den letzten 48 Stunden beging sie Hausfriedensbruch, brach in Autos ein. Open Subtitles ولكن في خلال 48 ساعة الماضية، انها تعدت في كسر في السيارات.
    Wir haben es alle in Autos getrieben auf dem Parkplatz der Knights of Columbus und dann wurden wir von der Polizei erwischt? Open Subtitles كنا نفعلها جميعاً في السيارات في موقع الذي يسمى فرسان كولمبوس و أمسكنا شرطي
    Diese Bild zeigt, dass Fußgänger Bürger dritter Klasse sind, wohingegen diejenigen in Autos Bürger erster Klasse sind. TED المبين هنا أنا المارة هم مواطنون من الطبقة الثالثة بينما الذين يتنقلون بالسيارات هم مواطنون من الطبقة الأولى.
    Sie kommen und gehen, in Autos, Transportern, Taxis. Ansonsten beobachten wir das Wetter. Open Subtitles اناس يأتون بالسيارات و بالتكسي وغير ذلك فسوف نراقبه وهو يتحرك
    Aber die Automatisierung in Autos erlaubte es, diese Dinge zu trennen, so ist das Fahren heute etwas anderes, als das Bauen eines Autos und das Erlernen seiner Wartung. TED ولكن الاتمتة في السيارات جعلنا نفصل ذلك عن قيادة السيارة مما جعل القيادة امرٌ منفصل تماما عن اساسياتها .. او عن هندستها .. او عن كيفية اصلاحها
    Was man alles so in Autos einbauen kann. Open Subtitles الأشياء التي يمكن وضعها في السيارات هذهالأيام...
    (Erzähler) Als Henry Altmann auf dem Weg zu seinem Arzttermin im Stau stand, fügte er im Geiste "Subwoofer in Autos" zu den Dingen hinzu, die er hasste. Open Subtitles بينما ينتظر هنري ألتمان حركة المرور على الطريق لرؤية طبيبه ومفكرا باضافة مكبرات الصوت الكبيرة في السيارات الصغيرة الى قائمة الاشياء التي يكرهها
    Sie kommen und gehen, in Autos, Transportern, Taxis. Ansonsten beobachten wir das Wetter. Open Subtitles اناس يأتون بالسيارات و بالتكسي وغير ذلك فسوف نراقبه وهو يتحرك
    Bevor dieser Schalter umgelegt wurde, gab es in Autos keine wegweisenden Navigationssysteme, weil das GPS uns nicht sagen konnte, in welchem Stadtteil geschweige denn in welcher Straße wir uns befinden. TED قبل تشغيل هذا المفتاح ، لم يكن لدينا نظام ملاحة خاص بالسيارات ، يرشدنا عند كل منعطف لأنه قبل هذا التشغيل ، لم يكن يمكننا أن نعرف في أي الأحياء نحن ، ناهيك عن معرفة في أي شارع .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus