"in bagdad" - Traduction Allemand en Arabe

    • في بغداد
        
    • فى بغداد
        
    • العراقي
        
    • بغداد في
        
    in Bagdad ist die Situation echt schlimm. Sie haben nicht mal Heftpflaster. Open Subtitles انه كابوس حقيقي في بغداد انهم لا يسمحون حتى بالفرق الطبية
    Er blieb weiterhin fabelhaft, bis Karar im Juli 2017 tot auf einer belebten Straße in Bagdad gefunden wurde. TED وبقي رائعًا، حتى يوليو عام 2017، عندما تم اكتشاف جثته بشارع مزدحم في بغداد.
    Vor etwa 1000 Jahren, zur Blütezeit der Renaissance des Islam, entwarfen in Bagdad drei Brüder ein Gerät, eine automatische Orgel. TED منذ تقريباً ألف سنة مضت، في أوج النهضة الإسلامية، ثلاثة إخوة في بغداد صمموا جهازاً والذي كان أورغناً آلياً.
    Bist du dir sicher, dass du in Bagdad glücklich sein wirst? Open Subtitles هل أنت متأكده انك ستكونين سعيده هنا فى "بغداد" ؟
    Wenn auf das Parlament in Bagdad, einem der bestgeschützten Gebäude des Landes, von innen heraus ein Anschlag verübt werden kann, dann gibt es keine Grüne Zone in Irak; sie sind alle Rot. Die Wiedereinbürgerung von Irakern ist unrealistisch und kommt für die absehbare Zukunft definitiv nicht infrage. News-Commentary النفي هو الجواب حتماً. إن لم يكن البرلمان العراقي ـ الموجود في أكثر المباني حماية في البلاد ـ منيعاً عن التفجيرات من الداخل، فما هي المنطقة الخضراء في العراق؟ كل المناطق مصبوغة بالحمرة هناك. إن ��ودة العراقيين أمر بعيد عن الواقع حتماً وهو أمر عصي على التحقيق في أي أمد قريب.
    Sie starb 1926 in Bagdad und liegt dort begraben. Open Subtitles توفي في بغداد في عام 1926 حيث يتم دفنها.
    Ein ausländischer Terrorist, gesucht wegen der Bombe auf die UN in Bagdad. Open Subtitles تبحث عن إرهابي غريب مطلوب لدى الولايات المتحدة في بغداد
    Ich war eine Nacht in Bagdad und wurde dann nach Landstuhl verlegt. Open Subtitles قضيت الليلة في بغداد ثم ذهبت الى لاندستول
    Zwei Tote und drei Verwundete gab es bei einem Bombenanschlag auf eine Einheit in Bagdad. Open Subtitles وقتل اثنان أخران وجرح ثلاثة فى بغداد عندما ضربت وحدتهم قنبلة على جانب احدى الطرق في بغداد
    Habt ihr von dem Fotografen gehört, der letzte Woche in Bagdad erschossen wurde? Open Subtitles أسمعتِ عن ذاك المصور الذي قُتل الأسبوع الماضي في بغداد ؟
    Interpol hat Ihre Fingerabdrücke bei Bombenattentaten in Bagdad, Open Subtitles الانتربول كشفت بصماتك في مواقع تفجير في بغداد
    Jahrelang hatte ich in Bagdad gearbeitet und Geschichten über den Krieg geschrieben. Open Subtitles عملت في بغداد لسنوات وكتبت قصصًا لا تحصى هناك، كثير منها من الخطوط الأمامية للحرب.
    Erklär mir, warum dieser Mann, der all diese Frauen und Kinder in Bagdad umbrachte, so anders ist als dein eigener Vater? Open Subtitles اشرح لي لماذا ذاك الشخص الذي قتل النساء والأطفال في بغداد يختلف عن أبوك؟
    Ich diente zwei Jahre in Bagdad und weitere vier in Amman bei den Takfiris. Open Subtitles أقمت عامين في بغداد وأربعة أخرى في عمان أعمل مع التكفيرين
    Deshalb bin ich in Bagdad. Open Subtitles أوه، اللعنة. هذا هو السبب في أنني في بغداد.
    unter Begrüßung des Beschlusses der Regierung Iraks, den Vereinten Nationen in Bagdad ein Stück Land für ihr neues integriertes Hauptquartier zur Verfügung zu stellen, und mit der eindringlichen Aufforderung an die Regierung Iraks, entsprechend ihrer Zusage finanzielle Beiträge zu diesem Projekt zu leisten, UN وإذ يرحب بقرار حكومة العراق تخصيص قطعة أرض في بغداد للأمم المتحدة من أجل مقرها الجديد المتكامل، وإذ يحث حكومة العراق على الوفاء بالتزامها بالمساهمة ماليا في هذا المشروع،
    Verurteilung des Anschlags auf das Personal und die Räumlichkeiten der Vereinten Nationen in Bagdad UN 57/338 - إدانة الهجوم الذي تعرض له مبنى وموظفو الأمم المتحدة في بغداد
    Wenn ich in Bagdad bleibe, werden meine Augen nie mehr sehen. Open Subtitles لو كنت فى "بغداد " عند الغروب ستظلم عينى للأبد
    Sie trafen Oberst Arbuthnott in Bagdad und verliebten sich ineinander. Open Subtitles معذره يا آنسه دبنهام يجب أن أوجز أنت قابلت كولونيل أربوثنوت و وقعتما فى حب بعضكما فى بغداد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus