Ich sehe auch viel Armut das ist echt erschütternd in beidem: Ausmaß und Reichweite. | TED | لكني أرى أيضاً الكثير من الفقر وهو منفّر بشدة، في كلا من حجم ونطاق إنتشاره. |
Der Mann den ich heiratete war standhaft, stark, in beidem, Geist und Körper. | Open Subtitles | الرجل الذي تزوجته كان صارم، قوي في كلا العقل والجسم |
Sie ist in beidem eine Meisterin. | Open Subtitles | وهي بطلة في كلا الاثنتين |
Ich habe das Gefühl, du bist Expertin in beidem. | Open Subtitles | لدي شعور بأنك خبيرة في كلاهما. |
Dann ist sie in beidem wunderbar. | Open Subtitles | وحينها ستصبح رائعة في كلاهما |
Und du warst... wirklich schrecklich in beidem. | Open Subtitles | وأنت كنت حقاً فظيعة في كلاهما |
Widerstrebend muss ich zugeben, dass Jenny Expertin in beidem ist. | Open Subtitles | (للأسف على الإعتراف بأن (جيني خبيرة في كلا الأمرين |