"in berlin" - Traduction Allemand en Arabe

    • في برلين
        
    • فى برلين
        
    • برلين في
        
    • وبرلين
        
    • خارج برلين
        
    • إلى برلين
        
    Ein Leak des anonymen Whistleblowers Thomas Shaw zielt auf die Botschaft der USA in Berlin ab. Open Subtitles تسريب جديد عن المجهول المدعو توماس شو . متعلق بالهجوم على السفارة الأمريكية في برلين
    Es ist das zweite Leak in zwei Wochen, das CIA-Aktionen in Berlin aufdeckt. Open Subtitles التسرب الثاني بعد اسابيع قليلة كشف عن عمليات المخابرات الامريكية في برلين
    Mein Wissen vom islamischen Fundamentalismus allein hat mir den Stellvertreterposten hier in Berlin beschert. Open Subtitles معرفتي بالأصول الإسلامية وحدها هو ما وهبني وظيفة نائب الرئيس هنا في برلين
    Auch hier sehen Sie es, dies ist ein Gebäude der Freien Universität in Berlin, das von Foster und Partnern designt wurde. TED مرة اخرى, كما ترى هذا مبنى الجامعة الحرة في برلين و قد صممها فوستر وشركاءه.
    Ich traf einen Filmproduzenten in Berlin. Mein Mann war da stationiert. Open Subtitles قابلت أحد منتجى الأفلام فى برلين حيث كان زوجى يعمل
    Diese Konferenz wird zu einer günstigen Zeit durchgeführt, weil gerade eine andere Konferenz in Berlin stattfindet. TED نحن نستضيف هذا المؤتمر في وقت مناسب ﻷن هنالك مؤتمر آخر ينعقد في برلين
    Wenn Sie die Gelegenheit haben, besuchen Sie das ehemalige Stasi-Gefängnis in Berlin und machen Sie eine Führung mit einem ehemaligen politischen Häftling, der Ihnen erklären wird, wie das funktionierte. TED إن سنحت لك الفرصة، قم بزيارة السجن السابق للستاسي في برلين واحضر جولة إرشادية مع سجين سياسي سابق سيشرح لك كيف عمل هذا.
    Mit seinem blonden Haar und seinen blauen Augen könnte Udo Deutscher sein, aber er hat einen argentinischen Pass und braucht ein Visum, um in Berlin zu leben. TED بشعره الأشقر و عينيه الزرقاوتين، يبدو أودو ألمانيا، لكنه يحمل جواز سفر أرجنتيني، ويحتاج تأشيرة للعيش في برلين.
    Während der Austellung in Berlin im letzten Jahr fragte ein Philosophiestudent, was diese jüngsten Morde ausgelöst hatte. TED أثناء عرضهم في برلين السنة الماضية، سألني طالب فلسفة: ما الذي دفع إلى مثل هذه الإغتيالات الأخيرة.
    Das Zentrum für Politische Schönheit, eine aktivistische Gruppe in Berlin, bot kürzlich eine extreme künstlerische Intervention dar. TED مركز الجمال السياسي تجمع نشطاء في برلين مؤخرا قاموا بوقفه صارمه بخصوص الفن
    Und ich habe eine Lehranstalt, ein Teil der Universität der Künste in Berlin. TED ولدي أكاديمية، جزء من جامعة الفنون الجملية في برلين.
    Kann ich Disziplin halten, wenn sie immer in Alarmbereitschaft sind... nur weil ein paar Ignoranten in Berlin ein Gedicht entschlüsselt haben? Open Subtitles كيف يمكن أن احافظ على الإنضباط إذا أبقيت قواتي في وضع الإستعداد؟ فقط لأن بعض الحمقى في برلين إلتقط هذه القصيده؟
    Sie war auch in Berlin beim Gartenfest bei General Jodl. Open Subtitles في برلين ، في حفل الحديقة في منزل جنرال جودل
    Das ist mein drittes Restaurant in Berlin, zählt man die Würstchenbude am Bahnhof nach dem Krieg mit. Open Subtitles هذا ثالث مطعم لى في برلين هذا اذا أحصيت محل النقانق الذى تملكته بجانب المحطة بعد الحرب
    Es ist offiziell, dass Hitler tot ist. in Berlin gibt es eine neue Regierung. Open Subtitles اٍنها رسمية ، لقد مات هتلر هناك حكومة جديدة في برلين
    Die neue Regierung in Berlin wird Erlasse verkünden. Open Subtitles و ستدلى الحكومة الجديدة في برلين بتصريح في وقت قريب
    in Berlin ist eine neue Regierung, und Sie werden in 15 Minuten wegen Verrats verhaftet. Open Subtitles هناك حكومة جديدة في برلين و أنت رهن الاٍعتقال في غضون 15 دقيقة بتهمة الخيانة
    Du wunderst dich sicher, was ich hier in Berlin mache, wo doch der Zirkus in Amsterdam ist. Open Subtitles أنت تتساءل ماذا أفعل في برلين بينما السيرك في أمستردام 56 00: 08: 01,521
    Sie müssen unsere Freunde in Berlin vor 19 Uhr erreichen. Open Subtitles تذكرا, يجب ان تصلا الى صديقنا فى برلين قبل السابعة الليلة
    Als Botschafter in Berlin unterschrieb er die Achsenallianz. Open Subtitles عندما كان سفيراً ، فى برلين وقع تحالف مع المحور . نيابة عن اليابان
    Ich nehme den Nachtzug und bin morgen früh in Berlin. Open Subtitles أنا سآخذُ القطارَ الليليَ وسأكُونُ في برلين في وقتٍ مبكّرٍ من يومِ غدٍ.
    - Pamela Landy in Berlin. Open Subtitles "باميلا لاندي" وبرلين ماذا يحدث في برلين ؟
    Er sagte, er hätte ein Importunternehmen in Berlin. Open Subtitles لقد اخبرنى انه يدير شركه استيراد خارج برلين
    Bis dahin ist Stauffenberg wieder in Berlin eingetroffen und hat den Befehl über das Ersatzheer übernommen. Open Subtitles خلال ذلك الحين , ستافنبرج سيكون قد عاد إلى برلين و تولى قيادة الجيش الإحتياطي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus