"in dem augenblick" - Traduction Allemand en Arabe

    • في تلك اللحظة
        
    • في اللحظة
        
    • فى تلك اللحظة
        
    • وفي تلك اللحظة
        
    Selbst In dem Augenblick, der voller Ablenkung war, achtete er auf mich. TED حتى في تلك اللحظة عندما كان كل شيء مشوشًا كان هو متابعًا لي
    In dem Augenblick im Flugzeug fühlte ich. Open Subtitles في تلك اللحظة على الطائرة شعرت ما شعرت أنت به
    Er sitzt also so da, und In dem Augenblick klettert seine 5-jährige Tochter auf den Tisch. Open Subtitles وبينما هو جالس، في تلك اللحظة تصعد طفلته الصغيرة - ذات السنوات الخمس
    In dem Augenblick, wo man anfängt, sich zu bewegen, fangen die Berge an, sich zu bewegen. TED في اللحظة التي تبدأ الحركة، يبدأ الجبل في الحركة.
    Manche Leute sagen, dass sie In dem Augenblick starb, als sie ihr Kind erblickte. Open Subtitles البعض يقول بأنها ماتت في اللحظة التي شاهدت بها طفلها
    In dem Augenblick wusste ich, es war der Hai oder ich. Open Subtitles و فى تلك اللحظة علمت أن يا القرش يا أنا
    In dem Augenblick spürte ich ein ungeheures Verlangen. Open Subtitles فى تلك اللحظة شعرت بشعور غريب
    In dem Augenblick, erzählte er mir, fand er Gott. Open Subtitles في تلك اللحظة... أخبرني... أنه وجد الإله
    Genau In dem Augenblick beschloss ich zu handeln. Open Subtitles في تلك اللحظة قررت أن أفعل شيئاً
    Aber er wusste es In dem Augenblick. Open Subtitles لكنه علم في تلك اللحظة
    Aber In dem Augenblick, als er durch die Tür kam, wusste ich, es ist vorbei. Open Subtitles ولكن في اللحظة التي تجاوز فيها عقبة الباب علمت.. بأن علاقتنا انتهت..
    Wir wissen beide, du gibt mir eine tödliche Dosis Morphin gibst, In dem Augenblick, in dem ich beginne zu vergessen, wo meine Schlüssel sind. Open Subtitles كلانا نعرف أنك ستعطيني جرعة قاتلة من المورفين في اللحظة التي أبدأ فيها بنسيان أين مفاتيحي.
    In dem Augenblick, wo wir uns kennenlernten, wusste ich, dass ich mich nur durch das Schieben in ihren kalten, starren, unbeugsamen Hügel jemals wieder wie ein echter Mann fühlen würde. Open Subtitles في اللحظة التي رأيتها، عرفت أنه فقط عن طريق أدخال نفسي داخلها سأشعر كرجل حقيقي مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus